[Перевод] Как разработчики делают игры «честными»
Проиграть из-за собственного скилла — справедливо, есть куда расти. Совсем другое чувство, когда в этом помог рандом или имбовая пушка — «баланса нет, пофиксите». А что если это не баг, а фича? Перевел материал, в котором геймдизайнеры разбирают тонкости игрового…
Читать дальше
![[Перевод] Как разработчики делают игры «честными» [Перевод] Как разработчики делают игры «честными»](https://habrastorage.org/webt/uq/iu/om/uqiuomqk81aa5mpcndgxmgkvdvw.jpeg)
![[Перевод] Как победить бездушный рандом в roguelike-играх [Перевод] Как победить бездушный рандом в roguelike-играх](https://habrastorage.org/webt/9d/7m/n2/9d7mn2sdgje4nlg7faxcrkbp_we.png)
![[Перевод] Основы левел-дизайна: эффект течения или как не дать заскучать игроку [Перевод] Основы левел-дизайна: эффект течения или как не дать заскучать игроку](https://habrastorage.org/webt/pu/82/uc/pu82ucd3pxqrrs4gxdh1mu4uepe.jpeg)
![[Перевод] Эффект Кулешова в Disco Elysium: как контекст создает смысл [Перевод] Эффект Кулешова в Disco Elysium: как контекст создает смысл](https://habrastorage.org/webt/lt/jo/fe/ltjofees1mnc1dibdzazhqja71e.jpeg)
![[Перевод] Чего стоит идея и как превратить ее в концепт: инструменты геймдизайнера [Перевод] Чего стоит идея и как превратить ее в концепт: инструменты геймдизайнера](https://habrastorage.org/webt/tm/x9/xc/tmx9xc-a27qbxptelqee4mdm4qy.png)
![[Перевод] Как и почему создатели ремейка MediEvil переработали культового босса игры [Перевод] Как и почему создатели ремейка MediEvil переработали культового босса игры](https://habrastorage.org/webt/yi/rl/nv/yirlnvgbrjgwjhx57voyd-immgm.png)
![[Перевод] До и после: визуальная эволюция известных видеоигр [Перевод] До и после: визуальная эволюция известных видеоигр](https://habrastorage.org/webt/sf/ty/zc/sftyzctk1cjtbuickk5maqci6cy.png)
![[Перевод] Повествование через окружение или почему кат-сцены не панацея [Перевод] Повествование через окружение или почему кат-сцены не панацея](https://habrastorage.org/webt/gv/ba/qx/gvbaqxclfoikwt8al4ejis4hjsg.png)
![[Перевод] Вечная классика: чему современным экшен-играм стоит поучиться у DOOM [Перевод] Вечная классика: чему современным экшен-играм стоит поучиться у DOOM](https://habrastorage.org/webt/8a/kp/zr/8akpzruigom8qcczdvcrjncveb8.jpeg)
![[Перевод] Нарратив и «подземелья»: как геймдизайнеру связать локации с сюжетом [Перевод] Нарратив и «подземелья»: как геймдизайнеру связать локации с сюжетом](https://habrastorage.org/webt/ku/1n/8d/ku1n8d1ihjhmmhdekl2ykvnzfkg.jpeg)