Моя Москва: история о спасении во время Второй мировой войны

Моя Москва: история о спасении во время Второй мировой войны

В 2013 году свет увидела экранизация фантастического романа Макса Брукса «Мировая война Z». В ней главный герой (в исполнении Бреда Питта) путешествовал по земному шару с целью найти лекарство от очередного зомби-вируса. С тех пор минуло 6 лет, и наступила пора «блистать» игровой адаптации производства тогда еще российско-американской компании Saber Interactive.

Концептуально и сюжетно World War Z больше тяготеет к литературному первоисточнику, нежели к фильму – оригинальная игра (без DLC) поделена на 4 эпизода (Нью-Йорк, Иерусалим, Москва и Токио), в каждом из которых отважная четверка героев пытается выжить, попутно спасая людей и выполняя различные задания. И поскольку московский эпизод представляет наибольший интерес, то в данной статье будет подробно рассмотрен именно он.

Можете смело рассматривать этот материал как некую обзорную экскурсию с примесью клюквы.

ЭПИЗОД МОСКВА

«Положение четверых выживших становится все тяжелее. Из пригорода зараженной Москвы им нужно пробраться в город, чтобы добыть себе еду. Но когда они видят крушение вертолета, их поход за пропитанием превращается в попытку освободить столицу России…».

Сперва немного о персонажах – для каждого из них подготовлена краткая биография, видеоролик и некоторая дополнительная информация, доступ к которой можно открыть, проходя главы и накапливая валюту (куда уж без гринда).

Тимур Юшкевич

Во время изучения политологии в университете Тимур потерял веру в систему и отчислился. Он присоединился к движению анархистов и вскоре был отмечен как агитатор. Ко времени падения Москвы Тимур уже преуспел в искусстве избегания ненужного внимания.

Сергей Попов (Отец Сергий)

Будучи боевиком в подпольном мире России, Сергей Попов слыл легендой благодаря своей силе и бессмысленной жестокости. После момента внезапного прозрения и ощущения мучительной вины за все содеянное, Сергей сменил курс на путь праведности. Его единственная цель сейчас защищать живых и освобождать мертвых.

Оксана Орловская

Будучи ребенком, Оксана мечтала стать доктором и лечить больных. Вспышка положила этому конец. В заброшенном городе она встретила отца Попова и увидела надежду в его миссии. Больше она не ищет лекарство, только освобождение.

Иван Довченко

До войны, Иван, прозванный «Тигром» был уважаемым адвокатом в Киеве. Он носил дорогие костюмы и водил немецкие спорткары. В ходе «Великой Паники» он осознал, что деньги бесполезны и сосредоточил все свои силы на выживании.

Второстепенными персонажами выступают военные, однако знакомство с большей частью из них будет ограничено переговорами по рации. Обратите внимание на имена – Светлана, лейтенант Алексей Романов, Бумажков, Медведев.

А теперь несколько слов об озвучивании. Видно, что для работы были привлечены носители языка, которых впоследствии попросили проговаривать все фразы на английском… самом что ни на есть ломанном английском, «виз грейт рашн акцент». Непонятно, подобный эффект был воссоздан намеренно или же это произошло случайно.

На этой ноте вступление заканчивается. Пора перейти к рассмотрению глав.

ГЛАВА 1 – Знак свыше

«Четверо уцелевших в поисках пропитания вынуждены вернуться на улицы опустевшей Москвы, где воет ледяной ветер и бродят орды зараженных. Но когда они видят крушение вертолета на покрытой льдом реке, группа решает поспешить на помощь выжившим».

Глава начинается возле государственного музея имени некого А.Л. Скорохода, расположенного недалеко от Кремля.

На фасаде здания расположены рекламные баннеры

Узкая улочка между мостом и музеем плотно заставлена брошенными автомобилями, среди которых можно встретить газели скорой помощи и полиции (со странным восьмизначным номером телефона доверия).

Около забора стоит рекламная будка с афишами постановок по мотивам «Призрака оперы» и «Жизни ПИ».

Прямо напротив музея, в основании моста, возле знака «ЗОНА», расположился круглосуточный шиномонтаж.

А поодаль от него – туалеты и, судя по табличке, это заграничные диковинки с собственной службой поддержки по телефону.

Где-то среди всего этого бардака можно отыскать припорошенный снегом контейнер «спецтранса».

Во внутреннем дворике музея внимание привлекает полиэтиленовый пакет со очень знакомой современному жителю РФ символикой.

Парадный вход завален коробками с экспонатами, повсюду расставлены статуи, а кое-где можно увидеть картины советской тематики.

Далее проходим в главный зал, где по обе стороны от лестницы расположены сувенирные лавки.

Матрешки, тарелки, открытки, книги, репродукции, автомат с напитками – в общем, все, что душе туриста может быть угодно. Не забыли даже про знаменитые — «Мега акция! минус 25 процентов».

Особенной популярностью, судя по количеству экземпляров, пользуется книга «Road to ruin».

На кассе стоит одинокая бутылочка и нет, это не кола, а чудо российской пищевой промышленности — «COMPOT».

Продолжаем путешествие. Подъем на второй этаж украшен величественной статуей вождя, а также барельефами серпа и молота.

Далее нужно пройти через длинные и запутанные галереи.




Самые интересные картины припасены напоследок.

После выхода из музея можно найти несколько новых баннеров.

Проходим по улице мимо туристического автобуса и добираемся до упавшего на поверхность замерзшей Москва-реки вертолета ВКС России.

На причале рядом висит выцветшая реклама цирка Шапито.

После спасения единственной выжившей первая глава заканчивается.

ГЛАВА 2 – Ключи от города

«В попытке спасти потерянный военный отряд отец Сергий ведет свою группу прямо в осиное гнездо. Единственная выжившая после крушения вертолета сообщила, что от успеха этой миссии, возможно, зависит выживание всей страны».

Герои оказываются на большой подземной парковке. Рядом припаркована газель пиццерии.

Повсюду развешаны рекламные плакаты.

К сожалению, реальный прототип данного напитка найти не удалось. Может кто-то из ценителей подскажет в комментариях.

Кстати, ювелирная фирма «Сирин» действительно существует, однако образована она была в 1990 году, а не в 1995 как указано в игре.

В глубине парковки можно найти полностью русифицированный паркомат и автомат с газированной водой

И еще немного рекламы.

Реклама «Extreme deep blue» напоминает реально существующую марку часов.

«Марка профессиональных дайверских часов Deep Blue была основана в Нью-Йорке в 2007 году. Благодаря желанию всегда идти в ногу со временем и усовершенствованным технологиям производства часов, марка быстро добилась успеха и признания среди людей, которые занимаются водными видами спорта. Слоган компании – «Высокоточные часы для дайверов», наглядно иллюстрирует основные принципы бренда», — указано на офф.сайте.

Мороженное Ice King тоже существует – фирма с таким названием занимается продажей сухих смесей для мягкого мороженного.

Помимо рекламы на парковке расклеено много информационных плакатов с правилами выживания во время зомби апокалипсиса.

Во многих секретных местах на уровне лежат таинственные ящики с надписью «CUMIN» (тмин).

Около заблокированных выходов с парковки висят навигационные панели.

Далее поднимаемся в бар.

Трепетный момент для всех ценителей пенного напитка – какие марки сможете узнать?

Среди всего представленного ассортимента особое внимание привлекают напитки «Sineva» и «Uncle Joe», причем этикетка последнего при ближайшем рассмотрении может поведать очень много интересной информации – «Stalin, Made in Mother Russia, Stalin’s times».

Выбираемся на улицу и оказываемся на пересечении улицы Никольская и Ветошного переулка. Прямо там находится отделение Почты России (в реальности на пересечении этих улиц находился ювелирный салон).

Внутренне убранство помещения отображено «максимально аутентично».

И да, они там реально «чаи гоняют».

Покинув почту, заглядываем в круглосуточную аптеку «Московская Фармация».

Внутри находим рекламные плакаты, терминал и одного недовольного посетителя.

Побродив еще немного, натыкаемся на закрытый ресторан «Медведь».

В конце улицы расположен памятник великому писателю Льву Николаевичу Толстому, который разработчики решили слегка видоизменить и «немного» передвинуть.

Оригинал установлен в Москве на улице Поварской и выглядит несколько иначе.

Из этого следует, что авторы не только внесли изменения в сам памятник, но и передвинули его примерно на два с лишним километра (чего только не сделаешь для повышения художественной выразительности образа города).

Наконец, подходим к финальной точке второй главы, а именно к «ГМУ» – Главному Московскому Универмагу (отсылка на реально существующий «ГУМ» — Государственный Универсальный Магазин).

Внутри просторного двухэтажного здания расположены: магазин сувениров, бутики «Daphne Bloom», «Oxfords Brogues», «Donna Флора», «Z-snow», «Киндербург — товары для детей», «IZIDA» (реклама этого висит на подземной стоянке в начале эпизода), «Jewelry Nadiami» и «Kalinka and Malinka». Очень жаль, что большая часть из них закрыта.

На лестничной площадке можно увидеть советскую фреску.

Отбиваем ГМУ от орды зомби и на этом глава заканчивается.

ГЛАВА 3 – Нервы на пределе

«Бункер, построенный под Кремлем еще при Советском Союзе, скрывает в себе ужасающее оружие времен Холодной войны. Если его активировать, улицы города заволочет смертельным нервно-паралитическим газом, который уничтожит все живое. А так же то, что назвать живым не повернется язык».

Герои оказываются около входа в метро, в недрах которого им нужно отыскать секретную лабораторию. Впереди — непроглядная тьма московских туннелей (привет «Метро 2033»), позади – туманные очертания многоэтажек.

В ходе подземного путешествия можно наткнуться на различные предупреждающие знаки, а также довольно необычные маркировки путей секретного метро.

Недалеко от входа в бункер можно найти еще одну странную надпись на стене.

Добираемся до святая святых, которая больше напоминает ракетную шахту, нежели бункер.

Повсюду размещено загадочное оборудование. А нам стоит обратить особое внимание на маркировку некоторых элементов.

Видимо пара несчастных случаев с «пинанием» на этом предприятии уже происходила. Действительно, почему бы в свободное время не попинать емкости с компонентом для газа массового уничтожения всего живого и неживого.

На некоторых цистернах просто указано их содержимое.

Интернет подсказывает, что раствора улеаммонийной соли не существует, однако есть раствор углеаммонийной соли.

Минутка занудства

Углеаммонийная соль – неорганическое соединение белого цвета, хорошо растворимое в воде, является продуктом взаимодействия угольной кислоты и солей аммония.

Наибольшее распространение углеаммонийная соль получила в пищевой промышленности и сельском хозяйстве. В первой области она применяется под видом добавки Е503, часто заменяет собой пищевые дрожжи и углекислый пищевой аммоний. Физико-химические показатели углеаммонийной соли позволяют ее использовать в качестве удобрений. Внесением кристаллов вещества добиваются замедления или полной остановки процесса накопления нитритов в почве, что благотворно сказывается на созревании и количестве урожая.

Углеаммонийные соли относятся к 4 классу опасности. В их составе содержатся два опасных для здоровья человека вещества – аммиак и углекислый газ. Первый элемент крайне токсичен, при попадании в дыхательные пути вызывает раздражение. При отравлении поражается центральная нервная система, появляется головная боль, слезотечение, судороги и другие симптомы. Углекислый газ обладает наркотическим и усыпляющим действием. В больших количествах дестабилизирует дыхательный центр, вызывает удушье и способен вызвать смерть от недостатка кислорода. Поэтому использовать соли углеаммонийные можно лишь в специальной одежде, в защитных очках, перчатках, устойчивых к воздействию щелочи, противогазах. После работы соблюдайте правила личной гигиены, лучше всего подходит теплый душ.

Помимо цистерн «улеаммонийной соли» в лаборатории можно встретить баллоны с «Хладоном».

Хладоны (фреоны) — техническое название группы фторсодержащих производных насыщенных углеводородов (главным образом метана и этана), применяемых в качестве хладагентов, пропеллентов и вспенивателей. Фреоны очень инертны в химическом отношении, поэтому они не горят на воздухе, невзрывоопасны даже при контакте с открытым пламенем. Однако при их нагревании свыше 250 °C образуются весьма ядовитые продукты, например фосген COCl2, который в годы первой мировой войны использовался как боевое отравляющее вещество.

Конец минутки занудства

Добираемся до лабораторных помещений, на входе в которые висят предупреждающие таблички.

Некоторое время спустя удается ознакомиться с внутренними распорядками лаборатории, а именно правилами использования спецодежды, различных жидкостей и душа.

Там же можно узнать, кого следует винить за нарушение правил безопасности на объекте, а при желании, высказать ему все лично, благо телефон указан.

Отдельно стоит упомянуть элемент, который можно встретить во всех трех эпизодах московской главы — икону, надписи на которой трудно разобрать.

Добравшись в итоге до центра управления бункером, путем незначительных манипуляций с консолями «контроля системы КВД-18» выпускаем отраву в центр города.

Москва спасена, подчистую…Ура, товарисчи, ура.

На этом наша экскурсия подходит к концу

В заключение стоит сказать, что Saber Interactive проделала похвальную работу в части грамотного и корректного отображения элементов столицы России, помимо всего прочего, добавив забавные «пасхалки». Конечно, не обошлось без косяков, но их было встречено мало.

Что же касаемо сюжетной части игры (для примера — отголоски холодной войны в лице огромного запаса нервнопаралитического газа, что в случае захвата столицы должен был уничтожить всех захватчиков), то подобное скорее можно отнести к особенностям первоисточника, в котором Москва представлена крайне неоднозначно.

Спасибо за внимание.

#long #лонг #юмор #клюква #ссср #wwz #worldwarz.

 

Источник

во, войны, время, второй, история, мировой, москва, Моя, спасении

Читайте также