- Сильвестр Сталлоун. Его фамилия, конечно, итальянская, и в Италии она действительно читалась бы как «Сталлоне», но только вот незадача: Сильвестр – американец, и сам он произносит свою фамилию на американский лад.
- Джейк Йилленхол. Тут ситуация обратная: Джейк тоже американец и тоже произносит свою фамилию как «Джиленхол». Но при этом он чтит свои шведские корни и очень радуется, когда слышит исторически верное произношение – Йилленхол.
- Сандра Буллок. Что с ней только не делали – то Баллок, то даже Боллок (хорошо, если вы не знаете, что последнее слово значит). Бедная Сандра!
- Эштон Кутчер. То же самое, что и с Сандрой: многие почему-то пытаются его прозвать Катчер. Хотя, казалось бы, русское слово «кучер» звучит куда естественнее.
- Бенедикт Камбербэтч.
Избежать досадных ошибок при чтении англоязычных имен и фамилий поможет хорошее знание языка, которое можно получить в школе Skyeng.
Источник