Давно хотел начать писать блог о том, что посмотрел за определённый период и в чьем переводе.
Возможно, начав писать, расширю свой кинематографический кругозор, научусь правильно строить речь и заинтересую кого то на просмотр того или иного произведения.
Посмотрел 1 сезон Ван Пис в переводе RedHeadSound.
Буду предвзят, я большой фанат Куска и с самого начала был настроен оптимистически. Ничего нового в сериале я бы все равно не увидел, сложно было бы авторам переплюнуть первоисточник и все то, что фанаты себе в голове «дорисовали». А вот заинтересовать новую аудиторию — это запросто. И как показывает сезон и отзывы — это им удалось. Сюжет хоть и подвергся изменениям, но смысл все равно остался прежним — приключения в чистом виде. Герои подобраны идеально началу истории, они могут еще физически подрасти, так и подтянуть свою актерскую игру. Музыка, лайв сцены, декорации на достаточно приличном уровне. Из минусов выделю оформление второстепенных рыболюдей и странное решение всех переводчиков досконально переводить приемы (нет привычных гомо гомо, Монки, накама) .
Жду следующий сезон. Хочется увидеть Чоппера и Алабасту.
В будущем постараюсь писать короче тексты, только основные мысли.
И наверное буду ставить сезону некую оценку. 9/10
Впечатления от первого сезона Ван Пис
Паблик ВКонтакте
Последние посты
- Представлен мини-ПК Acemagic V1: компактнее Mac mini, с Intel и 16 ГБ RAM
- Google анонсировал Android XR: новую ОС для устройств дополненной и виртуальной реальности
- Исключительная ИИ-функция Windows 11 остаётся небезопасной: тесты Recall демонстрируют сохранение конфиденциальной информации
- Трудно не заимствовать у Apple: Lenovo презентовала мини-ПК ThinkCentre Neo Ultra, напоминающий Mac Studio
- Nvidia прекращает продажи видеокарты с 12 ГБ памяти за 800 долларов: GeForce RTX 5070 Ti получит 16 ГБ