Текст писал на эмоциях после похода в IMAX и долго хранил «в столе», там его оставить и надо было, но
Сразу хочу отметить ряд важных моментов:
- всё сказанное ниже — сугубо моё личное мнение, которым я не хочу задеть ничьих чувств;
- я закончил читать Дюну в переводе П.Р. Вязникова за неделю до похода в кино;
- в кино шёл с максимально нейтральным настроем и нарочно избегал каких-либо мнений и отзывов;
- от просмотра я ни в коем случае не отговариваю и наоборот настаиваю на том, чтобы каждый посмотрел эту киноленту собственными глазами и сделал свои выводы.
Скальпель, тампон, зажим — приступаем!
Голливудская драма
Первая эмоция при выходе из кино — полное разочарование и искреннее непонимание, так как я сперва не мог назвать ни одной претензии ни к одной из составляющих фильма, кроме одной, но самой важной — сценарий. Сразу скажу, претензия в первую очередь не к (не-)соответствию оригиналу, а к приведению драмы к пошлым банальным голливудским стандартам.
Приведу пример — есть чудесный опыт экранизации, речь про Watchmen Зака Снайдера. Все восхищались тем, как Зак Снайдер чудесно экранизировал комикс и даже перевернул подход к кино по комиксам для массового зрителя. При этом, ознакомившись с первоисточником Алана Мура и Дейва Гиббонса (1986-1987) становится ясно, что Снайдер не придумал какое-то ноу-хау. Он лишь скрупулёзно воссоздал на экране то, что уже было перед его глазами, то что было досконально продумано художником и автором оригинала. Снайдер лишь выкинул из первоисточника целые листы сухого текста между главами про холодную войну, политику и прошлое, что никак не повлияло на основную сюжетную линию (да, ещё изменил концовку с гигантского кальмара на подставу Доктора Манхетана, но на финальной драме это никак не сказалось).
Так и с Дюной, читая первоисточник, ты понимаешь, что перед тобой хорошо прописанная, ритмичная история — по сути своей приключенческий экшн, где все переживания и тревоги заключены непосредственно в происходящих событиях, я не в эмоциях персонажей. Тебе с самого начала строят образ людей будущего, людей, переживших Великий Джихад, людей, которые с детства учатся контролировать свои позывы, инстинкты и мимолётные желания.
Речь конечно же не про всё человечество, а про высших представителей человеческой расы, а в частности про Дом Атрейдесов, про семью Герцога Лето и его ближайшее окружение. Вся микродрамма каждого момента построена на переживании за происходящие события, а не за ту или иную эмоцию, сказанную на повышенных тонах, с трясущимися руками и слезами на глазах. Особенно это касается Леди Джессики в исполнении Ребекки Фергюсон. Весь фильм не покидает ощущение, что она переигрывает. Тебе говорят о том, что она из полу мистического тайного ордена великих и ужасных Бене Гессерит, а она весь фильм рыдает, трясёт ручками, причитает и вообще складывается впечатление, что она течёт по течению обстоятельств, как фикалия через Ла-Манш. Только лишь в конце фильма нам показывают, что она умеет драться покруче сардаукаров.
Но если Леди Джессика — это прям уж из ряда вон несовпадение, то среди всего сада чудесных актёров такое впечатление, что понимали что надо сыграть только Тимоти Шаламе и Хавьер Бардем, так как их персонажи полностью соответствовали тому, что описывается в книге и что соответствует миру Дюны, который в фильме умудрились не то чтобы абсолютно полностью просрать, но не раскрыть совсем от слова никак. На этом фоне, все эти эмоциональные, кричащие, смеющиеся, истерящие, рыдающие люди на экране вызывают полный диссонанс, а точнее прямое разочарование, потому что перекроив подачу многих сюжетных моментов возникает стойкое впечатление, что драму событий тебе показывают через драму людей на экране, но только зачем придумывать велосипед, когда у оригинала уже и так идеальная рама, колёса, сидение и рулится всё это за тебя по самой гладкой из дорог. В оригинале очень много микро-драмы, если можно это так назвать, возникающей из понимания глобальности и масштабности событий, в которые люди на экране попали и им не нужно своими эмоциями пытаться это донести, объяснить или докрутить.