«Там, где живут чудовища» (2009)

«Там, где живут чудовища» (2009)

Среди фильмов в жанре фэнтези особняком стоят картины, не получившие ни мировой известности, ни трепетной любви узкой группы ценителей, но при этом отвечающие всем параметрам картин, про которые должны говорить «годы и годы спустя». Я называю их «культовые фильмы без культа». Одним из ярчайших представителей данной категории является фильм «Там, где живут чудовища» (в оригинале Where the Wild Things Are, или просто WTWTA).

Фильм вышел в 2009 году, наделал немало шуму в прессе США и заслужил противоречивые отзывы критиков и зрителей, но у нас он практически неизвестен. На то есть вполне понятные причины — это не самостоятельное произведение, а экранизация известной в Штатах одноименной детской книге культового писателя и художник-иллюстратора Мориса Сендака. На русский язык его книги (в том числе WTWTA) официально никогда не переводились, что неудивительно, потому что за исключением мировых бестселлеров детские книги плохо приживаются вне страны происхождения. Так из 19 миллионов проданных экземпляров WTWTA 10 приходится именно на США.

А вот в США книга WTWTA — такая же узнаваемая и любимая, как для нас «Доктор Айболит» или «Мойдодыр». Выросло уже несколько поколений людей, на которых она в детстве оказала существенное влияние. В книге всего 10 предложений (338 слов), но очень запоминающихся и хлестких, особенно в сочетании с шикарными иллюстрациями. Детские психологи посвятили творчеству Сендака немало исследований, отмечая способность художника понимать и использовать детские желания, страхи и фобии.

По словам Мориса Сендака, источником для вдохновения при создании «Чудовищ» стали детские воспоминания о родственниках-евреях, бежавших из Польши от Холокоста. По словам самого Сендака, в детстве он видел в них лишь чудовищ, явившихся пытать его.

«Они наклонялись, обдавали зловонным дыханием и щипали и мяли меня, их глаза были в красных кровоподтеках, а зубы большими и желтыми. Ох! Это было ужасно, ужасно…»

Морис Сендак
Детский писатель

Естественно, мимо зрителя из других стран вся описанная выше предыстория и эмоциональная заряженность фильма проходит мимо, остается только визуальная часть и диалоги. Собственно, мне кажется, что только за пределами США фильм WTWTA зрители могут воспринимать как самостоятельное произведение.

Как и в случае с книгой (которую я на момент просмотра не читал и картинок не видел) — содержание экранизации можно уместить в несколько предложений:

Маленький мальчик живет с мамой и сестрой и без отца. Он страдает от обычных детских проблем: непонимания старших, недостатка внимания, не вымещенной энергии и немотивированных вспышек гнева и детской агрессии. Чтобы сублимировать накопленные эмоции мальчик придумывает себе воображаемый мир — остров, населенный сказочными существами, «дикими тварями». Там он становится королем, и некоторое время правит тварями, пытаясь разрешить чужие и собственные внутренние конфликты и проблемы.

Что можно сказать о фильме как таковом?

Он предельно тоскливый и депрессивный. При просмотре сложилось стойкое впечатление, что сценарий писал Ослик Иа-Иа, причем без хвоста и в припадке чернейшей меланхолии. Тоска и душевные муки проявляются во всем начиная от бурого, лишенного красок визуального ряда и заканчивая мрачными диалогами.

Чудища сделаны отлично, безусловно, они «тянут» весь фильм. Кого-то посетила светлая мысль использовать одновременно актеров в костюмах, аниматронику и компьютерную графику. В итоге сказочные существа выглядят правдоподобно, чувствуется тяжесть и объем, взаимодействие с декорациями и другие мелкие нюансы, которые c помощью CG-эффектов не передать. Будь на месте шикарных костюмов дурацкие 3D-модели а-ля Pixar — фильм вообще можно было бы не смотреть.

Сюжет книги соблюден только в общем виде. Так «дикие твари» в экранизации оказываются персонификацией разнообразных фобий и маний, чуть ли не воплощениями смертных грехов от обжорства до тщеславия. Причем в их американской трактовке, поэтому дополнительную трудность для отечественного зрителя представляют диалоги: говорят чудища о взрослых вещах, но детским языком — есть версия, что переводить такое нереально.

Как можно понять из высказанного — фильм совершенно, абсолютно и категорически не для детей. Скорее, это взрослое прочтение детской книги и попытка поиграть с эмоциями зрителя (представьте себе Айболита депрессивным алкоголиком, который ненавидит зверушек). Малышам фильм смотреть не стоит, они испугаются по-настоящему страшных чудищ. Подростки от фильма сразу же заскучают, действия в картине мало, все конфликты и развитие характеров прописаны в диалогах. Есть только короткая сцена потешного боя, где чудища перекидываются комьями грязи, но поставлена она тоже своеобразно.

Если душа просит депрессивного сеанса психоанализа в необычной обстановке — безусловно, посмотреть стоит. Сам Морис Сендак от фильма был в восторге. Впрочем, он не только детский писатель, но и человек со сложной судьбой, который всю жизнь был вынужден скрывать нетрадиционную ориентацию от родителей. Поэтому неудивительно, что воображаемый, одновременно болезненный и вывернутый мир «Диких тварей» ему оказался крайне близок.

Большинству же зрителей после просмотра запомнится лишь эта душераздирающая сцена:

 

Источник

Читайте также