This request has several interpretations depending on what precisely you’re asking for. If you’re asking to translate “title in Russian Steam News Hub” into Russian, the translation would be “заголовок на российском новостном хабе Steam.” However, if you’re asking for a way to state “Russian Steam News Hub” as a standalone title, it would be “Российский новостной хаб Steam.” Please clarify if you need a different form of translation or context!

“`html

© Valve Corporation. Все права защищены. Все торговые марки являются собственностью их законных владельцев в США и других странах.
Политика конфиденциальности
 |  Юридическая информация
 |  Соглашение подписчика Steam
 |  Возвраты

“`

Источник