✏Чему учит / коротко:
Мультик показывает нестандартный мир, полный грязи мусора и совершенно уродливых зверей. Мультфильм не о дружбе, любви и счастье, а о корыстных денежных взаимоотношениях, злобе и унижении над другими.
📝Мнение цензора / подробно
Как бесконечно долго можно говорить о хороших советских мультфильмах, так и, наоборот — о не очень хороших зарубежных. Нельзя сказать, что заграничные мультфильмы все сплошь плохие и вредные, несущие в себе вредную смысловую нагрузку и неправильные установки — бывают и хорошие, но найти их сложно. В советское время наши отечественные мультики были все хорошо сделаны: там есть доброта, честность и дружеская взаимопомощь. Можно было, без опасения за ребенка, включать любой мультфильм и не бояться, что твои дети увидят какие-либо вредные посылы или пропаганду чего-то запрещённого, что нельзя сказать о зарубежных мультфильмах. Чтобы выбрать хороший, добрый зарубежный мультик своему ребёнку, без жестокости, злобы, предательства и просто аморального поведения, нужно очень постараться. И самостоятельно иностранный мультик, без личного просмотра и его оценки, ребенку не включишь.
В последнее время стали появляться такие мультфильмы, что даже у взрослого человека, с устоявшейся психикой, волосы становятся дыбом и после просмотра остаётся мерзкое ощущение тошноты и брезгливости. Что же тогда формируется в голове у маленького ребёнка? Я хочу разобрать один из таких, довольно известных зарубежных мультфильмов, который я вспомнил из моего детства — это нарисованный сериал «Котопёс». Этот мультик раньше крутили по центральному телевидению, по двум федеральным каналам, два раза в день и в разное время, утром, когда дети собираются на занятия в школу, и днём, когда обычно дети уже приходят из школы. То есть, вне зависимости, с какой смены: с первой или со второй учились дети — на трансляцию этого мультфильма они так или иначе попадали.
Немного о самом мультике, так сказать, о том, чего не заметишь сразу: в первую очередь, это об уродливом изображении всех персонажей и, вообще, всей окружающей среды. Ужасно нарисовано вообще всё: герои, улицы, дома, большой акцент сделан на бытовой свалке мусора в этих домах и улицах, такое ощущение, что город, где обитают наши герои, находится на сплошной помойке. За все серии, которые я посмотрел, ни разу не показалидействительно красивую природу, не было ни садов, ни одного красивого деревца или цветка, чтобы было хоть где бабочке прилететь, не показали и рек с озёрами, или, хотя бы, обычных чистых полей с лугами. Везде сплошной город, магазины, заводы, смог, грязь от этих заводов, куда не посмотри — сплошная свалка мусора. Такая интересная установка на альтернативное неминуемое будущее, дескать, готовьтесь, скоро всех нас это ждёт.
Будучи ещё маленьким ребенком я через этот мультик впервые узнал, что такое денежная корыстная злоба. Деньги показаны, наверное, самым главным атрибутом этого мультфильма: продаётся и покупается там абсолютно всё, даже любовь, дружба и уважение. Все друг другу продают и обманывают, стараются нажиться на слабых и доверчивых.
Кратко о самих персонажах: есть главный герой, генетическая ошибка природы, мутант, это кот и пёс в одном теле и с двумя головами; ещё есть большой синий кролик в костюме, скорее всего это прототип человека-руководителя. У этого кролика в каждой серии разная руководящая должность и всегда злобный повелительный характер. Ещё есть банда собак-байкеров, которые постоянно мутузят кота. К слову, постоянное жестокое избиение присутствовало почти в каждой серии, особенно красочно нарисованы следы этих побоев. Ещё есть крыса, тоже синего цвета, которая живёт в доме у героев и постоянно гадит им, то есть, ведёт полностью паразитический образ жизни. Этот мультик уже, к счастью, давно перестали выпускать, но плохой, негативный осадок остался в моей памяти до сих пор. В мультфильме «Котопёс» показаны бытовые ситуации совсем не для детского восприятия. Юного зрителя готовят к суровым реалиям, где правит балом спекуляция, корысть, расточительство, обман ради наживы или кратковременной славы, за счёт унижения другого. В этом мире нет места чистой любви, дружбе и состраданию, там никто никому не поможет без выгоды в свою пользу.
Мультсериал «Котопёс»:
— пропагандирует насилия и жестокости;
— учит паразитическому образу жизни, без конкретной цели на будущее;
— способствует привыканию зрителя к уродству окружающей среды;
— учит потребительскому отношению ко всему;
— пропагандирует спекуляции, расточительства, использование друзей в корыстных, личных целях.
_______________________________________________________
👉По этой ссылке вы можете проголосовать за написанную рецензию, оценить сам мультфильм и написать на него свой отзыв или свою рецензию: https://kinocensor.ru/cartoon/kotopes-10827
👉ТОП-100 хороших мультфильмов по мнению пользователей КиноЦензора: https://kinocensor.ru/top/cartoons
Описание мультсериала и интересные факты:
1. «КотоПёс» рассказывает о забавных невзгодах уникального создания с двумя головами на разных концах туловища. КотоПес — это странный гибрид кошки и собаки, живущий в абсурдном, загадочном мире, наполненном удивительными персонажами, парадоксальными событиями и безумными приключениями. Кот и Пёс — верные друзья, невзирая на их противоположные привычки. Все кошки — чистюли. Собаки же — разгильдяи и грязнули. Кошки привередливы. Собаки едят всё подряд. Кошки обожают понежиться на солнышке. Собаки, увидев лужу, спешат в нее залезть. Кот и Пёс любят друг друга, но, несмотря на это, полетят клочки по закоулочкам!
2. Режиссёром мультсериала и автором идеи выступает Питер Хэннан, который явно копирует сюрреалистический стиль анимации у своего не менее знаменитого коллеги из США — Джона Крисфалуси.
3. Знаменитую песню из заставки «КотоПса»в оригинале исполняет сам Питер Хэннан, и текст звучит иначе, чем в русском дубляже:
«One fine day with a woof and a purr
A baby was born and it caused a little stir
No blue buzzard, no three-eyed frog
Just a feline canine little CatDog
CatDog
CatDog
Alone in the world was a little CatDog
Out on the road or back in town
All kinda critters putting CatDog down
Gotta rise above it, gotta try to get along
Gotta walk together, gotta sing this song
CatDog
CatDog
Alone in the world was a little CatDog».
Если постараться перевести приближённо к оригиналу, то выйдет примерно следующее:
«Однажды с лаем и мурлыканием родился зверёк,
Чем вызвал в городе небольшой переполох.
Не трёхглазая лягушка, не синий орёл —
Просто кошаче-собачий малыш КотоПёс.
(Примечание: Тут хотелось бы мне использовать словосочетание про то, что в ночь родили «не мышонка, ни лягушку, а неведому зверушку», но боюсь, это уже будет чистейший плагиат Пушкина).
На дороге иль по возвращению в город,
Какие-то твари КотоПсу козни строят.
Но должны они быть выше и держаться вместе,
Пытаться поладить и петь эту песню!»
Согласно данным сайта https://catdog.fandom.com/wiki/Theme_Song, у этой заглавной песни есть аж три версии! Первую я Вам уже показала, вторая звучит более развёрнуто, ну, а третья звучит в изменённом виде в эпизодах, где персонаж ищет родителей. Обе последние версии Вы посмотрите сами.
4. Есть подозрение, что Питер Хэннан сплагиатил КотоПса из вселенной «Looney Tunes» компании Warner Brothers, где тот появлялся в качестве эпизодического персонажа, перекрасив его под жирафа. Вы, возможно, удивитесь, но есть такие короткометражки — «Porky in the Wackyland» 1939 года и «Tin Pan Alley Cats» 1940-го года, где КотоПёс ещё не был антропоморфным, а был показан, как вечно дерущиеся кот и пёс. Почему Питеру авторские права не предъявили, неясно.
5. Слишком много сходств мультсериала про КотоПса и с «Шоу Рена и Стимпи». Мало того, что повторяются некоторые эпизоды, есть персонаж, который играет начальствующие роли — Мистер Хорс во втором и калифорнийский кролик Рэнсид — в первом, так ещё и характеристики кота и пса как бы отзеркалены. А вообще, идея создания комедийного дуэта именно кота и пса, а не двух псов и котов в американской мультипликации принадлежит как раз Крикфалуси/Крисфалуси, который и стал у них основоположником сюрреализма и психоделики. Причём, в одном из примечаний к персонажу на сайте, посвящённому мультсериалу, ссылку на который я дала выше, сказано, что Кот явно был списан с психопата-чихуахуа Рена Хоека/Хёка, что оправдало мои подозрения. Также сказано, что этот персонаж даже напоминает отдалённо Дональда Дака.
6. На сайте, посвящённом мультсериалу «КотоПёс», сказано, что у главных героев-таки были имена собственные, которые никогда не упоминались: так, Кота зовут Felinius Dippy Caticus, а Пса — Caninius Eugene Skippy Dogicus. И если порода Кота — неизвестна, он просто рыжий, то Пёс — это джек-рассел-терьер/американский фоксхаунд.
7. Коронные фразы персонажей в оригинальной версии: у Пса — «Hi ho diggety!», а у Кота — «Terrific» («Потрясающе!»).
8. Возраст персонажей: Коту — 26 лет, а Псу — тоже 26.
9. Полное имя Мышонка Уинслоу в оригинале — Уинслоу Телониус Одфеллоу (Winslow Telonius Oddfellow).
10. Знаменитая банда Грязнуль -псов, какими мы их знаем в русском дубляже, на самом деле в оригинале — The Greaser Dogs. Они являются отсылкой и на субкультуру гризеров/бриолинщиков, и на троицу гиен из «Короля Льва» Диснея. При этом, их лидер — Clifford Maurice Feltbottom — оранжевый бульдог. То, что он благосклонно относится к Псу, в оригинале объясняется ещё и тем, что этих персонажей озвучивает один актёр — Том Кенни (Tom Kenny). Да и Пискля в оригинале — Shriek Dubois. Пудель, которая своим поведением напоминает Хельгу Патаки. Что касается Люба, то в оригинале он — Ignatius «Lube» Catfield-McDog. Его порода неизвестна, но утверждается, что персонаж напоминает Шэгги из «Скуби Ду» и диснеевского Гуфи.
11. Пёс имеет сходство не только с котом Стимпи по характеру, но и со Спанч Бобом и Спайком из мультсериала «Rugrats/Ох уж эти детки».
12. В данном мультсериале есть отсылки и на знаменитостей прошлых лет. Так. Кот Рэндольф Грант в оригинале носит не только фамилию актёра Кэри Гранта, но и говорит с его акцентом. А певица и актриса Таллула Хедбанк, которой восторгался Кот, пародирует реальную актрису с таким же именем — Таллулу Брокман Брэнкхэд.
13. То зеленокожее гуманоидное существо, которое постоянно гнусавило и никогда не улыбалось, названное Весельчаком в русском дубляже, в оригинальной версии носило имя — Мистер Корнелиус Саншайн. У него монотонный голос и поведение, очень похожи на американского актера Бена Стейна.