Пять советских фильмов, собравших рекордное количество зрителей в кинотеатрах

А ведь сразу три из них однажды чуть не оказались на полке.

Пять советских фильмов, собравших рекордное количество зрителей в кинотеатрах

Долгие десятилетия кино считалось в СССР не только важнейшим из искусств, но и одним из самых прибыльных. В эпоху, когда телевизор был роскошью, а люди чаще всего жили в коммунальных квартирах, поход в кинотеатр был самым популярным времяпрепровождением. Хорошего кино снималось много, выбор у публики был колоссальный.

Список лидеров кинопроката основан на количестве билетов, проданных за пятнадцать месяцев с момента премьеры фильма. Рассказываем, кто попал в заветную пятёрку и объясняем причины популярности этих картин. Интересно, что многие из них вообще могли оказаться на полке, если бы не вмешалось руководство страны.

«Пираты XX века» (1980) — 87,6 миллиона зрителей

В списке самых успешных у зрителей советских фильмов боевик «Пираты XX века» занял первую строчку. Это стало большим сюрпризом для его создателей: снятую в 1979 году ленту после показа чиновникам положили на полку, и её авторы думали, что до публики их работа уже не дойдёт.

Сюжет фильма основан на реальных событиях. В конце 1970-х годов в газете «Известия» вышла статья, в которой рассказывалось о нападении пиратов на итальянский корабль. Судно перевозило 200 тонн урановой руды, как вдруг морские разбойники захватили его, убили команду и присвоили груз.

Заметка попалась на глаза режиссёру Станиславу Говорухину. Он загорелся идеей снять по этим событиям фильм, где главными героями были бы храбрые советские моряки. Но сам режиссёр в то время снимал «Место встречи изменить нельзя», поэтому он решил поделиться задумкой со своим другом Борисом Дуровым и помочь ему придумать сюжет. В итоге они написали сценарий вместе.

В те годы сценарий будущего фильма должен был пройти цензуру. Тут-то нам и зарубили уран. Тогда мы предложили «погрузить» на корабль опиум для фармацевтической промышленности — товар на миллионы долларов. Поднялся такой шум: никаких наркотиков, это пропаганда! Я разозлился: «Это же для фармацевтической промышленности! Наркотики, говорите, нельзя? А что же везти кораблю: пустые бланки партийных билетов?»

Борис Дуров

режиссёр

На главную роль взяли Николая Еремёнко, который на кастинге помимо актёрского мастерства показал и отличную спортивную подготовку. В итоге артист обошёлся в фильме без каскадёров. На главную отрицательную роль пригласили актёра Талгата Нигматулина — мастера восточных единоборств.

Впервые в советской картине актёры демонстрировали приёмы полулегального тогда каратэ. Именно наличие подобных сцен и привело к тому, что фильм оказался под запретом. Ленту ругали за излишнюю жестокость и эпизоды с кровью.

Хотя многое, и в первую очередь, силовые единоборства, из картины вырезали, у чиновников просто волосы дыбом стояли. Как, — хватались они за сердце, советский человек бьёт другого в пах? Фильм тут же положили на полку.

Тадеуш Касьянов

президент Федерации рукопашного боя, сыгравший в фильме боцмана

Спас картину генсек СССР Леонид Брежнев. В то время руководство страны по выходным на даче частенько смотрело только что отснятые фильмы. На этот раз Брежневу привезли «Пиратов XX века».

Видимо, чиновники хотели удостовериться в правильности своего решения положить фильм на полку, а вышло всё наоборот. Боевик очень понравился генсеку — он во время просмотра искренне переживал за советских моряков, — и с его лёгкой руки фильм сразу попал в прокат.

Я чувствовал, что киноаудитория желает видеть на экране зрелище. Современный пиратский фильм, как мне казалось, позволил бы удовлетворить тоску, особенно молодёжи, по романтике и приключению. Жанр, помимо этого, давал возможность создать на экране образы сильных, мужественных людей, моряков советского торгового флота.

Борис Дуров

режиссёр

Зрители тоже оценили работу Дурова и Говорухина. Необычный для того времени жанр боевика, закрученный авантюрный сюжет, профессиональные приёмы восточных единоборств — публика была в восторге и ходила на фильм по нескольку раз. Как итог — «Пираты XX века» стали лидером проката советского кино.

«Москва слезам не верит» (1980) — 84,4 миллиона зрителей

К успеху фильма «Москва слезам не верит» привела череда случайностей. Сценарий, лёгший в основу картины, всего за 19 дней написал советский драматург Валентин Черных. Автор хотел поучаствовать в конкурсе сценариев о Москве и сочинил весьма удачную историю о трёх провинциалках, приехавших покорять столицу.

Конкурс Черных не выиграл, но занял призовое место, а сценарий купила киностудия «Мосфильм». Правда, его отложили до лучших времён — никому из работавших в то время режиссёров сюжет не приглянулся. Постановщики сочли его простоватым и не поняли, о чём именно снимать фильм.

Так бы сценарий и пылился на полке, если бы жена Черных не предложила мужу показать его Владимиру Меньшову. К тому моменту режиссёр снял только фильм «Розыгрыш», вышедший в 1976-м, и искал новый проект. Интересно, что сценарий Черных не понравился и ему, но чтобы не обидеть драматурга, Меньшов пообещал ему подумать над предложением. Сам он продолжил искать себе другой сценарий.

Однако работа Черных всё никак не шла из головы режиссёра, и только позже он смог сформулировать, чем его зацепила эта история.

Единственное, что меня сразу привлекло, — это замечательный ход, когда Катерина заводит будильник и в слезах засыпает, а просыпается уже через несколько лет и будит взрослую дочь. Я даже подумал вначале, что просто пропустил несколько страниц. А когда понял, что это такое решение — прыжок в 20 лет, то сразу захотел придумывать, как бы я стал снимать картину.

Владимир Меньшов

режиссёр

Режиссёр снова связался с Черных, но сказал, что сценарий придётся переписывать. Драматург уже писал новую историю, поэтому предложил Меньшову сделать это самому. А переделывать пришлось многое — сценарий в итоге увеличился в полтора раза. Даже название поменялось.

Изначально фильм должен был называться «Дважды солгавшая». Главная героиня Екатерина сначала соврала мужчине о том, что она дочка профессора, хотя сама была провинциалкой и жила в общежитии. Потом она обманула другого, скрыв, что работает директором фабрики. Сюжетную канву сохранили, а фильм переименовали в «Москва слезам не верит».

Несмотря на весь энтузиазм Меньшова, кроме него в успех идеи никто не верил. Даже его жена Вера Алентова, прочтя сценарий, сказала: «Ну и мура!». Актёры один за одним отказывались даже пробоваться, а тех, кто приходил на кастинг, не утверждал худсовет.

В итоге режиссёр попросил прийти на пробы супругу. Видя расстройство Меньшова, Алентова согласилась и неожиданно для всех отлично справилась с задачей. Так её утвердили на роль Катерины. А вот главного мужского персонажа найти было сложнее.

Очень трудно было найти героя. Мужчина, который сразу вызывал бы доверие женщин, на пробах нам не встретился. Но однажды я смотрел фильм «Дорогой мой человек» и вдруг подумал: «А что, если пригласить Баталова?!» Дал ему сценарий. Алексей Владимирович прочитал и… отказался. Однако через несколько дней глубокой ночью позвонил мне и сказал: «Знаешь, я подумал: гори всё синим пламенем! Давай работать!»

Владимир Меньшов

режиссёр

В роли дочери Катерины Меньшов видел только Наталью Вавилову, которая уже снималась у него в «Розыгрыше». Но родители девушки были категорически против кинокарьеры дочери, поэтому режиссёру отказали. В итоге Меньшов подговорил Баталова лично приехать к родителям Вавиловой и уговорить отпустить их дочь на съёмки. Перед обаянием артиста они уже не устояли.

Когда чиновники увидели готовый вариант, их повергло в шок количество постельных сцен и обнажёнки. Директор «Мосфильма» Николай Сизов побоялся нести на показ начальству даже отредактированный вариант и попросил Меньшова урезать число эротических эпизодов. Но режиссёр отказался ещё что-либо менять.

Как и «Пираты XX века», «Москва слезам не верит» очень понравилась Леониду Брежневу и в итоге вышла в прокат. Но, несмотря на благосклонность генсека и интерес зрителей, кинокритики встретили фильм неоднозначно. Эдакая история Золушки многим казалась наивной и уж слишком сказочной.

Полной неожиданностью для киноэкспертов стал успех «Москва слезам не верит» у заграничного зрителя. Иностранная публика отлично приняла советую мелодраму, а на церемонии «Оскар» 1981 года её признали лучшим фильмом на иностранном языке. Меньшов, к слову, на мероприятие не попал — его не выпустили из страны. Позже картину посмотрел даже американский президент Рональд Рейган, желавший постичь загадочную русскую душу.

«Бриллиантовая рука» (1969) — 76,7 миллиона зрителей

Идея фильма «Контрабандисты» — именно так первоначально назывался сценарий — принадлежала Якову Костюковскому и Морису Слободскому. Авторы в советской газете «Правда» случайно наткнулись на заметку о преступниках, перевозивших драгоценности в гипсе. Сценаристы сразу придумали, как превратить эту историю в кино.

В то же самое время Леонид Гайдай искал идеи для нового фильма. Режиссёр хотел снимать «Бег» по Михаилу Булгакову, но чиновники Госкино открыто заявили: серьёзное кино пусть делают другие, а Гайдаю следует трудиться только над комедиями, которые у него так хорошо получаются.

Тогда режиссёр предложил снять «Двенадцать стульев» по Ильфу и Петрову. Но оказалось, что именно в этот момент режиссёр Михаил Швейцер снимал «Золотого телёнка», поэтому Гайдаю снова отказали. Тогда-то к нему и обратились Костюковский и Слободский, которые сотрудничали с режиссером со времён фильма «Операция „Ы“ и другие приключения Шурика».

Вскоре заявку на полноценный сценарий положили на стол руководству студии «Мосфильм». Чиновникам понравилась идея будущей картины: обычный советский гражданин негероического вида ломает планы коварных преступников. В пояснительной записке авторы подчёркивали, что у фильма будет патриотическое значение.

В последние годы советский рубль окреп, завоевал солидные позиции на международной валютной арене. Мы все, естественно, гордимся этим. Но, с другой стороны, это обстоятельство вызвало нездоровый интерес к нашей стране профессиональных контрабандистов. Пользуясь развитием наших международных связей и туризма, контрабандисты стараются забросить в СССР золото и бриллианты, сбыть их и вывезти за границу советские деньги. О таких фактах всё чаще и чаще пишет наша печать.

Конечно, в большинстве случаев контрабандисты терпят у нас крах, во-первых, благодаря бдительности соответствующих советских органов, а во-вторых, потому, что деятельность контрабандистов и их клиентов не находит в нашем обществе социальной опоры, так как подавляющее большинство советских людей охотно оказывают помощь государству в борьбе с контрабандой. История одного такого краха и ложится в основу нашей кинокомедии…

пояснительная записка руководству «Мосфильма»

из книги «Леонид Гайдай. Любимая советская комедия»

Авторы втроём сели за сценарий. Гайдай сразу предложил на главную роль Юрия Никулина, поэтому образ Семёна Семёновича Горбункова создавали конкретно под актёра. Самым ожидаемым ходом от режиссёра было бы пригласить на роль преступников остальных двух артистов из легендарной троицы — Георгия Вицина и Евгения Моргунова. Но Гайдай устал от этих персонажей и всячески пытался уйти от параллелей с предыдущими своими работами.

Роль Козодоева изначально собирались предложить Вицину, но в итоге её отдали Андрею Миронову. Число контрабандистов сократилось с трёх человек до двух: в пару к Миронову подобрали Анатолия Папанова. Постепенно сформировался звёздный актёрский состав, и начались съёмки.

Гайдай никогда не скрывал, что снимал пародию на детектив с элементами комедии в стиле Чарли Чаплина. Режиссёр наполнил картину шутками, песнями, танцами, трюками. Даже для показа комиссии Госкино Гайдай приготовил сюрприз.

Чтобы защитить «Бриллиантовую руку» от дальнейшего «надругательства» цензуры, Лёня придумал такой хитроумный ход. В конце фильма он «приклеил» документальную хронику ядерного взрыва. Приёмная комиссия просто обомлела от такой «вольности». В общем, пока они уговаривали Гайдая убрать этот вовсе не соответствующий идее фильма кадр, напрочь забыли о прежних придирках к другим эпизодам. Так остались «…руссо туристо, облико морале» и прочие «невинные» вещи.

Нина Гребешкова

актриса

Тем не менее когда фильм был готов, Гайдаю досталось не только от чиновников, но и от коллег. Кто-то не понимал музыкальные номера, считая их абсолютно ненужными, кому-то не нравился персонаж Нонны Мордюковой — управдом Плющ. Кто-то был недоволен цирковыми трюками — погонями, переодеванием Миронова в женщину, стрельбой мороженым. Гайдая обвиняли в том, что ему не удалось сделать нечто цельное из череды комических номеров.

Режиссёр и сам понимал, что, например, эпизод с Мироновым на палубе теплохода абсолютно не вяжется с сюжетом. Но Гайдай был настолько очарован артистом, что отстоял и сцену, и картину в её первоначальном варианте.

Но неприятности не закончились. Фильм ещё не вышел в широкий прокат, а в Министерство Культуры уже пришло письмо от недовольных зрителей. «Бриллиантовую руку» называли идеологической диверсией, порочащей образ советского гражданина.

В самом деле, откуда авторы взяли такую чушь, что будто у нас могут отключить газ только за то, что кто-то не купит лотерейные билеты. Причем «носительница этих пороков» совершает подобные самоуправства после чтения газет.

Наша партия делает очень много в деле идейного воспитания советских людей. Но создатели фильма не стесняются «хитроумной шуткой» свести всё это на нет. В самом деле, ведь это великое бедствие капиталистических стран, что там царит социальный контраст. А вот авторы фильма издеваются над этим положением. А ведь этот фильм, где играют популярные артисты, будут смотреть рабочая молодёжь, студенты, воины Группы войск в Чехословакии…

В советском искусстве должны быть настоящие русские советские люди!..

письмо зрителей

из книги «Леонид Гайдай. Любимая советская комедия»

Однако ни критика коллег, ни жалобы зрителей не повлияли на комитет Госкино, и в июне 1969 года комедия вышла на большой экран. Пресса в целом положительно отреагировала на «Бриллиантовую руку», по-прежнему называя Леонида Гайдая одним из лучших режиссёров комедийного жанра.

Едва ли не единственное нарекание вызывала не до конца прописанная «семейная» линия героя Никулина. Изначально домашних эпизодов было больше, но многие из них по тем или иным причинам убрали. Как и концовку фильма, в которой Горбунков узнавал, что у него скоро родится третий ребёнок.

Как показало время, зритель никаких недостатков в «Бриллиантовой руке» не увидел, и фильм занял почётное третье место в списке самых популярных советских кинокартин.

«Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика» (1967) — 76,5 миллиона зрителей

Комедия Леонида Гайдая «Операция „Ы“…» ещё даже не вышла в широкий прокат, а Яков Костюковский и Морис Слободский уже сели за написание нового сценария. Авторам хотелось и дальше рассказывать о приключениях Шурика, но Гайдай неожиданно оказался против — он был уверен, что тема себя исчерпала.

Однако на «Операцию „Ы“…» обрушилась такая популярность, что чиновники буквально в приказном порядке «попросили» режиссёра снимать продолжение. Авторы написали сценарий под первоначальным названием «Шурик в горах». Первая новелла «Кавказская пленница» была основана на газетной заметке о том, что на Кавказе по-прежнему практикуется обычай покупать и продавать невесту.

Второй рассказ — «Снежный человек и другие» — был продолжением «Кавказской пленницы». По сюжету, преступной троице удаётся избежать правосудия и спрятаться в горах. Чтобы запутать милицию, они выдают себя за снежного человека. В это время в горы на его поиски как раз направляется местная научная экспедиция под предводительством учёного, роль которого писалась под актёра Михаила Пуговкина. В итоге именно Шурик и Нина должны были разоблачить мошенников и помочь их арестовать.

Эта история сразу не понравилась Гайдаю. В 1961-м на экраны уже вышел фильм Эльдара Рязанова «Человек ниоткуда» с похожими сюжетными тропами, поэтому режиссёр был уверен, что у него получится банальный повтор. В итоге снять решили только первый рассказ, но вдруг Юрий Никулин отказался играть роль Балбеса. Без него нельзя было снимать Труса и Бывалого, а значит, всю сюжетную линию с троицей нужно было переписывать.

Я скептически отнёсся к сценарию картины и, сознаюсь, в успех её не верил. Многое в сценарии мне казалось нарочитым.

Юрий Никулин

актёр

Никулину не понравилась сама история: он считал идею с кражей невесты абсолютно неправдоподобной. К тому же актёр удачно снимался в серьёзных картинах («Когда деревья были большими», «Ко мне, Мухтар») и опасался, что очередное возвращение к роли Балбеса испортит его кинокарьеру. Но Гайдаю удалось уговорить Никулина ещё раз сыграть легендарного персонажа. После «Кавказской пленницы» к образам Труса, Балбеса и Бывалого режиссёр больше не возвращался.

На главную роль Гайдай утвердил начинающую актрису и бывшую артистку цирка Наталью Варлей. Не последнюю роль сыграла раскрепощённость девушки: для пробы сцены с раздеванием она без сомнений осталась в купальнике. Оказалось, что, работая в цирке, артистка привыкла к купальнику как к униформе и не чувствовала никакого стеснения.

Варлей обошла на кастинге Наталью Селезнёву, которая очень хотела сыграть роль Нины. Актрисе очень подходил персонаж, но режиссёр побоялся ассоциаций с «Операцией „Ы“…» и решил не брать Селезнёву.

Когда съёмки были в самом разгаре, вдруг выяснилось, что музыкальное сопровождение фильма абсолютно не нравится Гайдаю. Александр Зацепин сочинил несколько мелодий, одну из которых предложил сделать заглавной песней в исполнении Нины. Гайдай отказался, Зацепин обиделся и решил уволиться с картины.

Остановил раздосадованного музыканта глава студии «Мосфильм» Иван Пырьев: он просто не принял заявление Зацепина. Взамен он предложил композитору самому выехать на место съёмок фильма и взять с собой поэта Леонида Дербенёва. Зацепин прилетел в Алушту, где находилась группа, и с удивлением увидел, что актёры его поддерживали: они с радостью напевали его мелодию. Но Гайдай был непреклонен.

Не смогли переубедить режиссёра и авторы сценария. Согласиться на то, что есть, его заставила только нехватка времени: Зацепин отказался писать что-то новое, вместо этого предложив Дербенёву сочинить стихи. В итоге Гайдай был вынужден согласиться, продолжая ругаться на то, что его героиня летом поёт песню про белых медведей и мороз.

Как показало время, режиссёр не ошибся: песня стала народной. Позже Гайдай публично признал перед Зацепиным и Дербенёвым, что был неправ.

Когда картину смонтировали и началось озвучание, вдруг выяснилось, что Варлей совершенно не попадает в свою же роль. На подмогу позвали Надежду Румянцеву, которая в итоге и озвучила Нину. Проблема разрешилась, но сразу же всплыла ещё одна.

Изначально героя Владимира Этуша должны были звать Охохов, но выяснилось, что в Министерстве Культуры есть чиновник с такой же фамилией. Чтобы избежать ненужных ассоциаций, авторы дали персонажу фамилию Саахов.

Когда картину отсматривали на «Мосфильме», оказалось, что на студии работает некий Сааков, и авторов попросили ещё раз переозвучить весь фильм. Случайно узнав от Никулина о проволочке, министр культуры СССР Екатерина Фурцева позвонила на студию и сказала:

А если бы его назвали Ивановым? У нас в Минкульте — 180 Ивановых! И что теперь? Дурака нельзя называть Ивановым? Оставить как есть!

Однако на худсовете картину «разнесли». Больше всего нареканий вызвала троица: смотревшие фильм говорили, что она только раздражает, что актёры слишком много кривляются; что они устали и их роли надо сокращать. Так же противоречиво коллеги Гайдая отнеслись к музыкальному сопровождению фильма, называя его пошлым, устаревшим, неудачным и тормозящим действие.

Режиссёр принял к сведению все замечания и отправился в монтажную. Гайдай максимально старался сохранить авторскую идею, но понимал, что без правок картину просто положат на полку. И если студия приняла новый вариант фильма, то комитет Госкино категорически отказался пускать картину в прокат.

«Кавказская пленница» принималась вечером в пятницу одним большим начальником из Госкино. По тому, как он смотрел, уже было ясно, что ничего хорошего нас не ждёт. Но когда зажёгся свет, мы поняли: никаких замечаний, сокращений, переделок не будет. Большой начальник просто сказал: «Эта антисоветчина выйдет на экран только через мой труп». В понедельник мы собрались для окончательной расправы. Естественно, сотрудники Госкино нас уже не узнают — зачем, если фильм кладут на полку.

Яков Костюковский

сценарист

Но вдруг к создателям фильма вышел тот же самый начальник и сердечно похвалил их за отличную работу. Оказалось, что генсек СССР Леонид Брежнев попросил Госкино прислать ему на выходные какой-нибудь фильм, и ему привезли «Кавказскую пленницу». Главе государства настолько понравилась картина, что он лично позвонил в комитет поблагодарить за замечательную комедию. Через несколько месяцев «Кавказская пленница» шла на всех экранах страны.

«Свадьба в Малиновке» (1967) — 74,6 миллиона зрителей

«Свадьба в Малиновке» — это экранизация одноимённой оперетты, которая к тому моменту успешно шла в Московском Театре оперетты уже несколько десятков лет.

Либретто для произведения написал в 1936 году драматург Леонид Юхвид, причём изначально — на украинском языке. Наброски он показал руководителю Московского театра оперетты Григорию Ярону. Тому идея понравилась, и он привлёк композитора Бориса Александрова к написанию спектакля. Премьера состоялась в 1937 году и имела колоссальный успех.

«Свадьба в Малиновке» стала настолько популярной благодаря удачно выбранной теме — Гражданская война. Действие картины разворачивается в селе, где в скором времени должны сыграть свадьбу молодые местные жители. Но появившаяся банда нарушает мирную жизнь села, а атаман выражает желание жениться на молодой девушке. На помощь жителям приходят красноармейцы — правда, героине всё же приходится выйти замуж за нелюбимого, чтобы отвлечь внимание всей его банды.

«Свадьбе в Малиновке» помогло и то, что сам жанр оперетты в 1930-х был очень популярен у советской публики. А когда спустя годы к 50-летию Октябрьской революции понадобилось снять фильм, о произведении сразу вспомнили и решили его экранизировать.

Поскольку местом действия должны были стать Полтава и Киев, поставить фильм предложили киевской студии Довженко. Но руководство посчитало идею провальной: уж слишком легкомысленным был сюжет для такой серьёзной темы. Тогда проект передали «Ленфильму», а режиссёром стал Андрей Тутышкин.

Актёрский состав собрали на редкость быстро. Проблемы были только с актрисой, которая должна была сыграть мать главной героини Яринки: артистка заболела, и ей пришлось срочно искать замену. Для режиссёра было мукой найти замену — настолько ему нравился первоначальный состав. Свою кандидатуру внезапно предложила молодая актриса из массовки Людмила Алфимова.

Артистке было едва за тридцать, и на маму главной героини — девушки, собирающейся замуж — она никак не походила. Но на пробах ей удалось убедить режиссёра, и, сильно загримированная, она сыграла одного из центральных персонажей.

В одной из эпизодических ролей Тутышкин видел Михаила Пуговкина и хотел снимать только его. Но ассистентка режиссёра постоянно придумывала всяческие причины, по которым не может связаться с актёром. Как оказалось, она заранее договорилась с другим артистом и просто ждала, пока режиссёр забудет о Пуговкине. А он не забыл. Когда Тутышкин дозвонился до актёра и выяснил, что происходит, Пуговкин сразу же согласился участвовать, а ассистентку уволили.

Маленькая роль требует от актёра отличной реакции, гибкости, умения молниеносно и полно высказать всё, что требует замысел. К примеру, роль Яшки-артиллериста в «Свадьбе в Малиновке», снятой Андреем Тутышкиным, состояла всего из двух эпизодов: сцены с сапогами и танца «втустепь». Но как интересно и весело было строить Яшкин характер!

Михаил Пуговкин

актёр

В фильме снимались и жители окрестных сёл, поэтому происходящее выглядит вполне естественно. Местные не только играли в массовке, но и подавали режиссёру разные идеи, которые он охотно воплощал. Например, когда столичному танцевальному ансамблю стало трудно плясать босыми на земле, на помощь пришли местные украинские девушки.

Так с песнями и плясками картину сняли в кратчайшие сроки и выпустили на экраны в юбилейный для Октябрьской революции 1967 год. Однако даже создатели фильма не ожидали, что «Свадьба в Малиновке» станет настолько популярной. Зрители были в восторге от увиденного.

Фильм и сейчас помнят и любят многие, но его сюжет безвозвратно устарел и уже мало привлекает современного зрителя. Но «Свадьба в Малиновке» — всё ещё отличный пример того, как в советском кино «подружили» несочетаемые тему и жанр.

#топы #чтопосмотреть #лонг

 

Источник

Читайте также