Пиратская озвучка сериалов: что происходит сейчас, кто её создаёт и что о ней думают официалы

Представители четырёх пиратских и одной официальной студии честно рассказывают, насколько всё плохо.

С конца февраля до российского рынка официально добирается всё меньше и меньше сериалов. На «Амедиатеке» не вышла экранизация Halo от Paramount, третий сезон Love, Death & Robots появился на Netflix без русской озвучки — зарубежные кинокомпании стремительно отменяют релизы. Зрители понадеялись, что в таких условиях расцветут пиратские студии, но у тех тоже не всё гладко — спонсоры уходят один за другим.

Мы решили разобраться, что же происходит за кулисами как пиратской, так и официальной озвучки сериалов. Для этого пригласили на интервью представителей четырёх неофициальных и одной официальной студии, чтобы всесторонне обсудить индустрию, в которой сейчас всё неспокойно.

Из этого материала вы узнаете:

  • как пиратский контент уходит от законов и договоров
  • почему деятельность пиратов мало мешает официалам
  • сериалы из каких стран идут на смену зарубежным релизам
  • сколько ещё продержатся студии

В создании ролика принимали участие:

  • Представитель NewStudio (vk.com/newstudio_tv)
  • Представитель Jaskier
  • Ахилл Намазов, основатель проекта Flarrow Films (vk.com/flarrowfilms)
  • Дмитрий Череватенко, представитель Red Head Sound (redheadsound.ru)
  • Кирилл Туранский, директор официальной студии Novamedia (novamedia.studio)

Дорогие читатели и/или зрители. Мы знаем, что на DTF больше любят лонгриды, а не длинные видео, поэтому всегда старемся делать текстовые вёрстки наших материалов. Но на этот раз, как и с нашей предыдущей документалкой, будет исключение — расшифровывать полтора часа мы не вывезем 🙁

Но всё равно надеемся, что даже в таком формате фильм вам понравится!

#сериалы #NewStudio #Яскъер #FlarrowFilms #RedHeadSound #Novamedia #moonknight #themandalorian #peakyblinders #Dexter #Disney #Netflix #Кинопоиск #Амедиатека #интервью #дубляж #озвучка.

 

Источник

Читайте также