Приобрести её будет можно в ноябре.
На обратной стороне обложки размещён комментарий Петра Сальникова с подкаста «Отвратительные мужики». На лицевой стороне также есть чёткая пометка о том, что это новый перевод и в нём есть нецензурная брань.
Первый российский перевод книги Дэвида Кушнера был выпущен издательством «МИФ» ещё в 2015 году, но тогда его раскритиковали фанаты.
Обложки оригинала и издания от «МИФ»
К работе над новым переводом от «Бомбора» привлекли Михаила Бочарова, известного как Mostcus. Бочаров — давний фанат DOOM, и в 2018 году он отметился обширным тредом из 666 фактов о франшизе.
«Повелители DOOM» рассказывает о создателях DOOM Джоне Кармаке и Джоне Ромеро, их дружеских отношениях и работе над культовой франшизой.
По мотивам оригинальной книги канал USA Network также снимает сериал, продюсерами которого выступают братья Джеймс и Дэйв Франко.