Наверное, в мифологии каждого народа есть сверхъестественные существа, ответственные за мироустройство, создание человека и наведение порядка в случае, когда что-то идёт не так. Китайцы тут не исключение, разве только в том плане, что у них эти функции сочетает в себе один персонаж. Итак, знакомьтесь: Нюй-Ва(女媧), архаическое женское божество древнекитайской мифологии, создавшее людей, усмирившее потопы и починившее небо.
Первый иероглиф её имени читается как «нюй» и означает «женщина». Это неспроста, ведь женщиной она и является. Второй же иероглиф, «ва», дешифровке поддается плохо. Некоторые исследователи, к примеру, американский синолог Эдвард Шефер, гипотетически толковали «ва» как «лягушка». Своё предположение Шефер объяснял тем, что первоначально Нюй-ва могла почитаться как дух дождевых луж, а так как в лужах лягушки встречаются, в их облике они и персонифицируются. Хтоничненько, стихийненько, даже лингвистические параллели с китайскими лягушками есть – иероглиф, обозначающий сие земноводное, звучит аналогично иероглифу из имени богини и даже читается первым тоном. Но всё же эта теория вызывает вопросы, ведь пишется «лягушка» по-другому(蛙), да и визуального сходства мало –изображений Нюй-вы в виде этого существа особо не зафиксировано. У самих жителей Поднебесной предположения не менее любопытные. Положим, ученый Вэнь И-до этимологизировал имя Нюй-вы как женскую ипостась тыквы-горлянки, что, во-первых, увязывается с популярными в Восточной и Юго-Восточной Азии мифами о чудесном рождении первопредков из тыквы, а во-вторых, отсылает нас к другому китайскому демиургу Пань-гу(盘古).
Однако и в написанной знаменитым Цюй Юанем(屈原,IV — нач. III в. до н.э.) поэме «Тянь вэнь»,(она же – «Вопросы к Небу»), где, кстати, Нюй-Ва упоминается впервые, и в более поздних памятниках подтверждения этих гипотез не обнаруживается. Там она, как и в изобразительном искусстве, носит облик полуженщины-полузмеи, либо же полудракона, а где-то у неё вообще имеется также голова быка. Почему только именно быка, если она женщина? Непонятно. Но очевидно другое – первоначально эта богиня почиталась как прародительница племен ся (夏,) проживавших в среднем течении Хуанхэ (黄河). И тут уже мозаика складывается, так как вероятно, что в основе этого культа лежит культ змеи, вдобавок связанный с культом матери-прародительницы.
На этом моменте мы плавно подходим к историям с её участием. Согласно варианту мифа из трактата «Хуайнань-цзы» (淮南子«[Трактат] Учителя из Хуайнани», II в. до н.э.), дело было так:
Стоял прекрасный летний день. Может, весенний или осенний, но всё равно прекрасный. Нюй-ва, прогуливаясь по берегу Хуанхэ, любовалась пейзажами и думала о том, что жить, в общем-то, хорошо, только скучно как-то. Надо что-то делать. Но что? Присела она у самой кромки воды, да вдруг видит –глина лежит. И притом в огромном количестве. Дело в том, что Хуанхэ протекает по лёссовому плато. Лёсс – порода глинистая, водой размываемая легко, отчего Хуанхэ так и зовётся, ведь в буквальном переводе она «Жёлтая река». И Нюй-ва взяла кусочек этой субстанции, подумала, и давай лепить людей. Сперва старательно, красиво, планомерно, но потом устала, взяла веточку (по другой версии – верёвку), окунула в лёсс и давай разбрызгивать. Из капелек тоже получились люди, но не такие проработанные, как первые. Конечно же, на качества характера это повлияло прямо: из числа вылепленных вручную получились самые талантливые, умные, красивые и богатые, из брызг же…Ну, не очень. Встречала ещё версию, что из первых получились жители Поднебесной, а из вторых – все остальные, но что-то как-то это даже обидно.
Есть и другая версия мифа о создании людей, и там Нюй-ва работает уже не одна, а с целой командой мифических героев, которые помогали заготовочки доводить до ума: кто-то оформлял уши и глаза, кто-то руки, и далее по списку. Тут фигурируют скрытные товарищи Шан-пянь(上駢) и Сань-линь(桑林), о которых информации крайне мало. Всё, что я нашла, это, собственно, сведения о том, что первый нёс ответственность за органы слуха и зрения, а второй за верхние конечности. Загадочно.
В труде Ин Шао (应劭,II в. н.э.), мыслителя, литератора и государственного деятеля эпохи Восточной Хань (东汉, 25 — 220 гг.), Нюй-ве приписывается установление бракосочетаний. Называется эта работа, кстати, «Фэн су тун и» (风俗通义), что переводится как «Исчерпывающий отчёт о распространенных нравах» или ««Общий смысл нравов и обычаев», из чего делается вывод о том, что богиня задала конкретный тренд на века вперёд и тут же обзавелась новым эпитетом-псевдонимом Гао-мэй (高禖, гао — «высокий», мэй — жертвоприношение с молением о даровании детей). По некоторым данным, ей с этой целью посвящались танцы предположительно эротического характера.
Но как же, собственно, Нюй-ва установила обряд бракосочетания? Всё просто – личным примером. Дело в том, что у неё был супруг по имени Фу-си(伏羲) – красавец, герой, полузмей. Или полудракон. А по некоторым данным – вообще полуптица, и…Брат Нюй-вы. Как это получилось? Понятия не имею, но Фу-си определённо был человек-оркестр, ведь помимо прочих достоинств он обладал немалым красноречием и даром убеждения. Для того, чтобы уговорить Нюй-ву на свадьбу, этот смекалистый мужчина пригласил её на гору Куньлунь(昆仑). Приходят, значит, они на вершину, и Нюй-ва ему говорит:
— Слушай, это, конечно, очень романтично, но зачем ты меня сюда позвал? Там внизу дел невпроворот.Фу-си не растерялся:
— Видишь, дым над горой?
— Вижу.
— И я вижу. А он не простой, он волшебный. Хочешь, фокус покажу?
— Ну покажи.
Тогда Фу-си собрался с духом и произнёс заклинание:
— Если небу угодно, чтобы мы поженились, пусть дым устремится столбом ввысь. Если нет, — пусть дым рассеется.
Дым поднялся столбом. Ну, Нюй-ва и подумала, чего стесняться? Раз можно, то можно, тем более, он ей и так нравился. Отсюда, кстати, и повелась традиция изображать, как они с Фу-си переплетаются хвостами. Что это символизирует – думайте сами.
Есть, кстати, ещё один вариант мифа, в какой-то мере и степени схожий с всем известной историей о Великом потопе. Гласит она, что однажды случилось это бедствие, и спаслись из рода людского только двое – как раз наши старые знакомые. Ещё и не абы где, а на вершине горы, и спустя какое-то время Нюй-ва (надеюсь, Вы сейчас ничего не кушаете) родила комочек мяса, от которого затем отщипывала маленькие кусочки, превращавшиеся в людей. Не самая моя любимая версия, говоря откровенно.
Но не одним сотворением людей занималась Нюй-ва. Дело в том, что вокруг были также и разного рода духи, далеко не все из которых обладали прекрасным характером и вели мирную жизнь. Больше всего отличились двое – дух огня и дух воды, да так, что задали жару всему миру, а расхлёбывать пришлось Нюй-ве. Случилось следующее: Чжужун(祝融), дух огненной стихии, у которого были пчелиные глаза и свиное рыло, некогда запряг парой драконов свою колесницу и отправился на землю. Там он создал себе сына Гунгуна(共工), и всё бы ничего, но отпрыск получился духом воды. Отцовских надежд он не оправдал совершенно. Никаких пчелиных глаз и рыла, вместо этого – тело змеи, лицо человека и ярко-красные волосы. Как итог – рассорились они капитально, и Гунгун решил напасть на отца. Сел со своими помощниками на огромный плот и поплыл выяснять отношения. Чжужун, как можно предположить, был не в восторге, и по вспыльчивости жахнул пламенем по плавсредству так, что всё аж разлетелось. Оставшийся без войска и потерпевший поражение Гунгун пришёл в отчаяние и начал биться головой о гору, на которую опиралось небо. Казалось бы, гора из камня, но лоб дух не расшиб, а вот опора небес покосилась. Вокруг начались страшные разрушения, часть небосвода обвалилась, как штукатурка в старом общежитии, наверху возникли зияющие проломы, а на земле – глубокие провалы. Но и этим всё не ограничилось, потому что до кучи из провалов хлынула вода, в лесах начались пожары, ещё и нечисти всякой развелось ужасно, от чего житья людям не стало совершенно. Казалось бы, финита ля комедия, но тут пришла Нюй-ва и гневно вопросила: «Вы что тут устроили вообще!?»
Нарушители спокойствия смылись быстро, поэтому наводить порядок Нюй-ве пришлось самой. Сперва она решила заняться починкой неба. Материал требовался прочный, потому богиня собрала множество драгоценных камней пяти цветов, расплавила их на огне и начала осторожно заделывать дыры и трещины в небе. Так, кстати, китайцы объясняют то, что на небе ночью видны звёзды – мол, это сияют те самые драгоценные камни. А ещё говорят они, что по этой причине бывает небо не только синим, но иногда красным, и желтым, и серым.
Итак, одна проблема была решена, однако оставались другие. Небосвод, пусть и целый, продолжал стремиться к тому, чтобы свалиться наземь уже полностью, пришлось думать дальше. Основание горы, разбитой лбом Гунгуна, покоилось на панцире гигантской черепахи. И хоть Нюй-ва была не сторонницей насилия, ради благополучия людей она на него решилась. Богиня отрубила у черепахи лапы и сделала их четырьмя столпами, подпирающими купол мира. Тогда пошли на убыль бедствия, и жизнь снова начала возвращаться в привычное русло. А чтобы окончательно ликвидировать последствия катаклизмов, Нюй-ва собрала золу речного тростника и укротила ей бушующие воды, грозившие смыть всё с лица земли. По поверьям жителей Поднебесной, лишнюю жидкость она согнала в огромные провалы, которые ныне стали Восточно-Китайским и Южно-Китайским морями.
Вы можете спросить, а что же делал в это время Фу-си? Тут информация также обрывочна. В некоторых источниках говорится, что он периодически носился во внешнем пространстве среди иных миров, и вполне вероятно, что момент разгула духов пришёлся на одну из его «командировок». Но не спешите считать Фу-си бездельником и разгильдяем вида ужасного! В конце концов, у всех должно быть увлечение, а путешествия имеют свойство расширять кругозор. И супруг Нюй-вы преисполнился в результате настолько, что по возвращении научил людей охоте, рыболовству, варке мяса, создал ба гуа(八卦), или восемь гадательных триграмм, изобрел гусли, силки, неводы и прочие полезные вещи. Да ещё и письменность в придачу!
На древних рельефах атрибутами Нюй-вы являются тростниковый губной органчик — шэн(笙), изобретение коего ей и приписывается, угольник – символ квадрата, то есть, земли, а также диск луны, олицетворяющий женское начало инь (阴). Не забывают богиню и в наше время. Миф о Нюй-ве послужил основой для рассказа Лу Синя «Починка неба», не столь давно отметилась богиня в дунхуа под названием «Дневник богини Нюй-вы»(о качестве не скажу, ибо судя по всему, там чистое сёдзе, а я такое не очень люблю). Помимо этого женщина-змея была обнаружена в нескольких играх серии «Heroes of Might and Magic», а также на шоу Маска, транслируемом по НТВ.
Ладно, ладно, что-то я увлеклась, последние два примера это шутка. На самом деле гораздо более примечательно то, что в Китае есть множество статуй богини, а современные художники продолжают её рисовать. Такие дела. Времена меняются, а память остаётся. Берегите себя и своих близких, не доверяйте подозрительным духам, а я надолго не прощаюсь, ведь впереди ждёт ещё много интересного!
Автор Valerie Shen. Сообщество CatCat.