Холокост – это преследование и массовое уничтожение Нацистами представителей различных этнических и социальных групп в период существования нацистской Германии. Во времена холокоста уничтожали в основном европейских евреев, поляков, красноармейцев, людей нетрадиционной сексуальной ориентации, безнадежно больных и так далее. Систематичное преследование и уничтожение европейских евреев нацистской Германией продолжалось на протяжении 1933—1945 годов.
Холокост привёл к уничтожению около 60% евреев Европы и около трети еврейского населения мира, до 10% поляков и около 3 миллионов советских военнопленных.
Геноцид евреев является одним из самых известных примеров геноцида в XX веке.
Знакомьтесь, это — Арт Шпигельман. Родился 15 февраля 1948 года. Его родители были польскими евреями, узниками Нацистских концлагерей, были освобождены в 1944 году. Родители Арта Шпигельмана были свидетелями явления геноцида евреев в середине 20-го века, а также были непосредственно его участниками.
Арт является американским художником, писателем, автором и издателем романов-комиксов. Один из мастеров «подпольного комикса», а также автор графических романов. Его самым известным произведением безусловно является «Маус: Рассказ выжившего», известный в России под названием «Маус».
«Маус: Рассказ выжившего» является единственным графическим романом, который стал лауреатом Пулитцеровской премии, данное произведение изучают во многих школах и университетах. Графический роман используют в курсах, посвящённых изучению современной английской литературы, европейской истории и еврейской культуры. Роман был переведён на 18 языков.
Алан Мур, создатель таких комиксов, как «Хранители» и «Лига выдающихся джентльменов», хорошо отзывался о «Маусе».
Сегодня мы попробуем разобраться, почему произведение «Маус» стало популярно и почему многие создатели комиксов, и не только, называют Арта Шпигельмана самым важным создателем комиксов.
Графический роман «Маус: Рассказ выжившего» состоит из двух томов: «Мой отец кровоточит историей», а также «И тут начались мои неприятности». Каждый том рассказывает нам одну из самых чудовищных трагедий XX-го века, а конкретно об истории жизни отца автора данного произведения. Его звали Владек Шпигельман, он являлся польским евреем, пережившем Холокост.
У данного романа присутствуют два момента, которые отличают его от других произведений про Холокост и про Вторую Мировую войну.
Первым отличительным моментом романа является то, что история разворачивается в двух временных отрезках: жизнь Владека до и во время Второй мировой войны и его встречи и беседы с сыном. Владек Шпигельман встречается со своим сыном в Риго-Парке, пригороде Нью-Йорка, спустя тридцать лет после войны. Можно сказать, что Арт Шпигельман берёт, интервью у своего отца Владека Шпигельмана, который описывает события, происходящие с ним в тот период времени.
Вторым, можно сказать даже, главным отличительным моментом, является то, что все люди нарисованы в нём с головами животных: евреи представлены в образе мышей, немцы — в образе кошек, поляки представлены свиньями, американцы показаны разными породами собак, французы — лягушками. Так же в романе реже встречаются другие национальность, которые то же представлены разными видами животных.
Причём каждый вид животных подобран не случайным образом, к примеру Евреи показаны мышами, как насмешка над сравнением их с паразитами при нацистском режиме и тем, что несмотря на все усилия фашистов, мышей не удалось истребить, Немцы, как антагонисты, показаны кошками, Французы — лягушками, согласно закрепившемуся прозвищу.
«Маус: Рассказ выжившего» специально выполнен в незатейливом графическом стиле. Персонажи намеренно нарисованы похожими друг на друга, без ярких черт лица, различающимися только стилем одежды. Таким образом, и через представление национальностей видами животных, автор хотел развенчать деление людей по этническому признаку. Автор хотел продемонстрировать абсурдность восприятия народов по различным шаблонам и клише вроде национальных или политических взглядов.
С каждой новой главой графический роман «Маус: Рассказ выжившего» становится всё более и более мрачным: Начиная от истерик жены Владека после родов, первым убийством Шпигельмана на войне и заканчивая подробно прорисованными сценами казни Евреев.
Чёрно-белая рисовка безусловно придаёт мрачности, тот самый правильный тон повествованию.
Подытожив то, что мы уже имеем, мы получаем мрачную историю, которая повествует о весьма интересном временном промежутке, о его ужасах, и всё это в виде интервью и с интересным видом подачи сюжета, показывая людей в виде животных.
Всё перечисленное мной выше уже выделяет данный графический роман на фоне многих других и делает его безусловно обязательным к прочтению, даже если вы не фанат комиксов. Но появляется один интересный момент.
Как вы могли заметить, я прошёлся по сюжету данного произведения очень поверхностно и предлагаю это исправить.
Хочется отметить, что хоть я и буду стараться обходить определённые моменты стороной, я всё же могу подпортить вам впечатление о данном произведении спойлерами, которые могут последовать после этих слов. Так что… Если вы ещё не читали данный роман, то бегите быстрее читать, а если читали, то бегите перечитывать.
Первый том: Мой отец кровоточит историей.
Арти, он же Арт Шпигельман, живёт в Нью-Йорке. Он изредка посещает своего отца в Риго-Парке. Во время одного из своих визитов он начинает записывать рассказы своего отца о том, что пережили польские евреи, в надежде написать книгу о его судьбе. Первый том описывает события с середины 1930-х годов до зимы 1944-го. В молодости отец Арти, Владек Шпигельман, жил в Ченстохове и занимался торговлей тканями. Он познакомился с Аней Зильберберг из Сосновца, девушкой из богатой семьи, и они поженились. В августе 1939 года Владеку пришла повестка на фронт. На польской границе он вскоре попал в немецкий плен и некоторое время находился в лагере военнопленных, однако затем был освобождён и смог вернуться в Сосновец. Прежняя жизнь там уже закончилась: продукты продавались по талонам, а все фабрики у владельцев-евреев были отняты. Многих евреев арестовывали и увозили в концлагеря. В 1942 году всем евреям приказали покинуть свои дома и переехать в небольшие комнаты. Однажды всех евреев города собрали на стадионе и разделили на две группы: всех, у кого не было разрешения на работу, а также многодетных и пожилых, депортировали. Евреям приходилось прятаться в сараях, подполах, хранилищах угля, иначе им грозила смерть. Родителей Ани, как и других пожилых евреев, арестовали и увезли в Аушвиц. Владеку и Ане удалось договориться с контрабандистами о переезде в Венгрию, о которой ходили слухи, что евреи там находятся в безопасности. Однако контрабандисты выдали евреев гестапо, и Владека и Аню арестовали и направили в Аушвиц.
Второй том: И тут начались мои неприятности.
Владек умер в 1982 году, а в 1988 году вышла и приобрела популярность первая часть комикса. Арти предлагали продать права на экранизацию, но он не захотел. От воспоминаний о пережитом его отцом и другими евреями во время войны он впал в депрессию и проходил курс у психотерапевта, который сам также прошёл концлагеря. Беседы с ним помогли Арти закончить второй том комикса. Второй том описывает продолжение бесед Арти с отцом, который рассказывает о пребывании в концлагере и освобождении после окончания войны. Арти с его женой Франсуаз приходится чаще бывать у Владека. В Аушвице Владек провёл около года. Аня также находилась в лагере неподалёку, в той его части, которая называлась Биркенау. Чтобы выжить в лагере, Владеку пришлось сменить ряд профессий: он побывал там жестянщиком и сапожником и использовать любую возможность, чтобы увидеть Аню или передать ей паёк хлеба. В начале 1945 года заключённых Аушвица пешком и на товарных поездах перевели на территорию Рейха в лагерь Гросс-Розен, большинство умерло по дороге. Затем заключённых перевели в Дахау. Затем группу заключённых повезли к швейцарской границе для обмена, который не состоялся, поскольку война закончилась. Владек попал к американцам, и после пребывания в лагере беженцев вернулся в Польшу, где снова встретился с Аней.
Как уже говорилось выше, данная история подаётся в виде интервью. Арт Шпигельман общается со своим отцом во время того, как он рассказывает свою историю. Для Владека Шпигельмана вполне нормально перескочить с одного временного промежутка на другой просто потому что он забыл что-то рассказать или потому что он решил ответить на вопрос сына. И пока Владек рассказывает историю его жизни во времена Холокоста, он может отвлекаться на совсем другие вещи: подсчитывание таблеток или езда на велотренажёре. Данный элемент повествования делает персонажей живыми, настоящими. Каждый персонаж здесь со своим характером. И во многом это и делает данный графический роман одним из лучших произведений про Холокост и про Вторую Мировую Войну в принципе.
Несмотря на то, что «Маус: Рассказ выжившего» является прекрасным произведением, в России данный роман был снят с продажи в некоторых магазинах. К примеру в апреле 2015 года роман был снят с продажи в «Московском доме книги» из-за того, что «такая серьезная тема была представлена в виде комикса». Арт Шпигельман назвал такое решение позорным, так как эта книга о памяти, и добавил, что считает происходящее «предвестием чего-то опасного».
Обидно, что такие истории у нас в стране запрещают…