Крупнейший игровой рынок: что делает Китай таким особенным?

Китай занимает первое место по годовому обороту рынка компьютерных игр. Что делает его таким особенным? Чем же уникальна игровая индустрия Поднебесной? Какие жанры здесь популярны? Что нужно учесть при локализации игр?

Крупнейший игровой рынок: что делает Китай таким особенным?

Особенности китайского игрового рынка

Агентство Newzoo опубликовало маркетинговое исследование, в которое вошли 100 стран с самыми доходными игровыми рынками. Первое место — и уже не в первый раз — заняла Китайская Народная Республика: в 2022 году годовой оборот китайского рынка видеоигр достиг 45,77 млрд долларов, а число игроков превысило 742 млн.

Чем же уникальна игровая индустрия Поднебесной? Давайте разбираться.

Немного статистики

На сегодняшний день рынок мобильных игр — самый быстроразвивающийся и доходный сегмент китайской индустрии развлечений. По оценкам экспертов Statista, к 2027 году он будет приносить 56 млрд долларов. Более половины интернет-аудитории предпочитает мобильный гейминг прочим развлечениям — доля игр в китайских магазинах приложений превысила 50%.

В КНР в мобильные игры с одинаковым интересом играют и мужчины (51%), и женщины (49%). Среди геймеров больше всего людей в возрасте до 35 лет: игроки младше 25 лет составляют 36,7% от общего числа геймеров, а люди от 26 до 35 лет — 41,6%.

Чаще всего в Китае выпускают RPG (29%) и стратегии (22%), но в зависимости от пола и возраста предпочтения китайцев могут варьироваться. Самым популярным сеттингом считается фэнтэзи, второе место занимает историческая Эпоха Троецарствия.

Хотя азартные игры и находятся под запретом, китайцам не чужд дух соревновательности: в стране активно развивается киберспорт, каждый день возникают новые команды по различным дисциплинам.

Китайское своеобразие

Китай — особая страна с отличной от остального мира культурой и своим менталитетом. То, что популярно в Европе, здесь может быть никому не интересно — и наоборот. Поэтому, прежде чем выпускать свой продукт на местном рынке, стоит провести тщательное маркетинговое исследование целевой аудитории.

Во-первых, на игровом рынке Поднебесной преобладают — и получают большую часть доходов — национальные проекты и компании (более 75% игр создается внутри страны). В число более чем 250 издателей входят гиганты Tenсent, Netease и miHoYo Games.

Во-вторых, помимо доминирования местных компаний и огромной конкуренции, китайский рынок находится под влиянием сложного бюрократического аппарата, который регламентирует выход всех игр. Выдачей разрешения на издание игры занимаются сразу несколько государственных органов, которые в течение 20 дней детально проверяют проект на соответствие требованиям цензуры. В таких условиях все спорные идеи срезаются на корню, что также необходимо учитывать при работе над игрой.

Наконец, есть еще один важный нюанс. Зарубежным компаниям сложно самостоятельно завоевывать местный рынок, и обычно они вынуждены прибегать к услугам китайских издателей. В противном случае иностранным разработчикам придется самим вести переговоры со всеми популярными магазинами приложений. Так, игры Blizzard Entertainment в Китае уже давно выпускает компания Netease.

К вопросу о локализации игр для китайского рынка

Настоящим камнем преткновения для зарубежных издателей может стать локализация тайтла на китайский язык. При работе над ней важно учитывать несколько факторов.

  • Особенности национального этикета и культурных норм. Помните: то, что принято на Западе, может считаться оскорблением в Китае. Например, китайцы не привыкли к рукопожатиям при встрече, а число 4 считается «нехорошим», так как созвучно слову «смерть».
  • Особенности общения. Китайцы предпочитают, чтобы к ним обращались «лично», вели разговор на простом и понятном языке, без излишне вычурных конструкций.
  • Особенности языка. Важно учитывать, что китайский язык достаточно лаконичен, поэтому при переводе с английского или русского длина текста будет в среднем вдвое меньше, чем в исходнике.
  • Технические моменты. Отдельно стоит обратить внимание на региональные форматы времени и даты, единицы измерения, системные локали (zh_CN или zh_TW), шрифты, а также на перевод имен собственных, так как при их транслитерации могут возникнуть казусы.
  • Особенности Интернета и онлайн-платежей. В Китае почти у всех сервисов, привычных для западного потребителя, есть местный аналог. Поэтому вряд ли стоит подключать Qiwi в качестве платежной системы к мобильной игре, когда на рынке имеется множество способов сделать это через Alipay, WeChat Pay, Union Pay. Еще одна немаловажная причина пользоваться местным инструментарием — Интернет в Китае очень медленно подгружает зарубежные сервисы, что наверняка вызовет бурную негативную реакцию у аудитории.

Впрочем, локализация на китайский язык — это обширная тема, которой мы посвятим отдельную статью.

Что ждет игровой рынок Китая в будущем?

Мировая игровая индустрия последних 10 лет — беспрецедентный случай такого стремительного роста доходов. И в Китае рынок видеоигр продолжает развиваться скоростными темпами: ожидается, что к 2027 году затраты китайцев на игровые покупки превысят 40 млрд долларов.

Последнее время разработчики и издатели игр все чаще сотрудничают с киноиндустрией: в 2016 году доход от тайтлов, основанных на фильмах и сериалах, составил 1,29 млрд долларов, а это около 11% от общей прибыли мобильных игр. Нередко сами владельцы авторских прав на различные киновселенные заказывают по ним игры — такие сайд-проекты замечают и скачивают чаще, а сами картины получают дополнительный приток зрителей. Выигрывают от таких коллаборации и разработчики: после выхода в прокат фильма Warcraft по одноименной MMORPG онлайн-аудитория игры значительно выросла — и не в последнюю очередь благодаря рекордным сборам с кинозрителей.

Все эти цифры говорят о том, что мировая игровая индустрия продолжит свое бурное развитие в самых разных формах — и не последнее место в этом будет занимать Китай. На сегодняшний день здесь расположен самый крупный и прибыльный сегмент мирового рынка игр, с особенностями которого так или иначе придется считаться всем.

Источник: Logrus IT Game Localization

 

Источник

Читайте также