«Классика Vertigo»: We3 — мрачная история о животных-киборгах, превращенных в совершенных убийц

«Классика Vertigo»: We3 — мрачная история о животных-киборгах, превращенных в совершенных убийц

В этом году издательству Vertigo, изменившему индустрию комиксов навсегда, исполняется 25 лет. Мы решили запустить цикл, в котором будем рассказывать о культовых комиксах издательства, повлиявших не только на индустрию, но и на жанры, в которых они были представлены. Продолжаем комиксом о животных-киборгах, которых превратили в машины для убийств против их воли — We3. Расскажет об этой истории Игорь «Дитрих» Кислицын.

В 2004 году издательство Vertigo, которое на тот момент уже опубликовало ряд комиксов, моментально ставших мега-хитами, выпустило небольшую мини-серию из трех выпусков под странным названием We3. Написал ее Грант Моррисон, а нарисовал Фрэнк Куайтли.

Звездный дуэт до этого уже успел поработать над рядом проектов. Впервые они встретились в 1996 году в мини-серии Flex Mentallo — спин-оффе серии Doom Patrol, посвященном одноименному герою. Затем был одиночный выпуск Lobo: The Hand-to-Hand Job, ну а в 2001 году они начали работу над серией New X-Men, которая быстро стала хитом и фактически получила второе рождение. И наконец в 2004 году два шотландца (они оба родом из Глазго) решили поработать над авторским проектом, в котором они будут на 100% сами себе хозяева.

Сюжет здесь довольно условный, если не сказать банальный. Очередная секретная лаборатория, тайные военные проекты, животные с генетическими усилениями, облаченные в броню и так далее. Три героя — кот, пес и кролик, — должны быть ликвидированы и заменены на более совершенное поколение животных-солдат. Но находится человек, совесть которого не может позволить этому случиться, и троица сбегает.

При обычном или даже условно «хорошем» рисунке комикс, скорее всего, не получился бы таким, каким оказался в итоге. Да, история здесь достаточно трагична, и животным читатель начинает искренне сопереживать — но, на мой взгляд, этот комикс великолепен в первую очередь за счет того, как он выглядит.

По словам Куайтли, работа была проведена колоссальная, поскольку Грант иногда придумывал такие сцены, которые он сам не мог описать словами, и Фрэнку приходилось рисовать несколько вариантов и сверяться с тем, насколько это близко к тому, как это видит Моррисон. Грант еще постоянно нависал над плечом и говорил: «Нет, нет! Думай, как животное!».

Благодаря этому появились совершенно безумные развороты и сцены. Одной из лучших, которую сам Фрэнк на одной лекции приводил в пример, стала вот эта экшен-сцена из второго выпуска, в котором звери сбегают с военной базы:

Здесь кот двигается настолько быстро, что его движения мы наблюдаем через срезы времени — сцена буквально из них и состоит.

Сам Фрэнк описывал эту сцену как «поворот панелек», а сами панели как «окна, в которые прыгал кот». Моррисон никак не мог объяснить, что конкретно он хочет увидеть, и Фрэнку пришлось раз за разом перебирать возможные варианты, каждый раз спрашивая, насколько он близок к желаемому результату.

Именно за счет таких безумных композиций комикс и запоминается, и простая история играет совершенно новыми красками — побег с военной базы резко прибавляет в динамике и напряжение в сценах чувствуется гораздо сильнее. И читатель начинает еще больше переживать за мохнатых героев, которые оказались в таком безумном водовороте событий.

И когда экшен-сцены заканчиваются, читатель переводит дух, и сюжет начинает играть новыми красками. Здесь есть и простенькая мораль, и наглядная визуализация того, что благие намерения зачастую приводят к трагичным последствиям, и еще более наглядная демонстрация того, что происходит, когда ты пытаешься избавиться от «орудия поневоле», и слабая надежда на то, что звери смогут жить нормальной звериной жизнью. Они здесь ни разу не милые и пушистые — они искалечены и душой, и телом, и только чудо может им помочь.

We3 стал эталонным примером того, как в комиксах должна работать динамика и как можно превратить набор статичных картинок в сцену, которую будет невозможно воплотить ни в кино, ни в анимации. И самое главное, как рисунок может сделать простой сюжет лучше и усилить его посыл читателю.

We3 выпускался на русском языке издательством «Азбука». В переводе комикс получил название «Нас3»,

«Классика Vertigo»

 
Источник

Книги и комиксы, Мнение

Читайте также