Группа энтузиастов переводит Subverse. На Youtube опубликовали видеоролик с демонстрацией прототипа русификатора.
Над переводом трудятся два человека. Авторы сообщают, что проект находится на ранней стадии. В процессе перевода команда столкнулась с рядом трудностей, содержащийся в игровых файл текст трудно извлечь. Трудоёмкость перевода повышает объём текста — в текущей версии игры много диалогов.
С демонстрацией перевода можно ознакомиться ниже:
Subverse появилась в раннем доступе Steam 26 марта. В игре доступно 6 глав из заявленных Studio FOW Interactive 22. Ранее разработчики занимались производством фильмов для взрослых. Средства на создание «Mass Effect» с элементами клубнички они получили на краундфандинговой платформе Kickstarter. По итогам разработчики собрали более 2 миллионов долларов.
Спустя полмесяца игра потеряла 95% игроков. Это связывают с малым количеством контента в текущей версии игры.
Источник: iXBT.games