Февральские чтения

Всякое-разное, что было прочитано за февраль — немного манги («Необъятный океан»), немного детского (Дианочка «наше всё» Уинн Джонс), немного палп-фикшна (Ли Чайлд), немного трешачка (Лансдейл), немного «высокой» прозы (Дэвис).

Февральские чтения

Иноуэ Кэндзи, Ёсиока Кимитакэ «Необъятный океан. Том 4»

Идеальная вещь, чтоб отвлечься в наши безумные времена. Студенческая жизнь, бухачи, учёба, дайвинг, божечкикакаянеожиданность — развитие персонажей, нет, правда, Иори на удивление по-взрослому показал себя во взаимодействии с сестрой.

Для тех кто не знает что это за зверь — «Необъятный океан», или как я люблю называть его — «Необъятный океан бухла» это история про студенческий клуб дайвинга. В теории это история про клуб дайвинга. На практике — про студенческие бухло-будни. Четвёртый том, в первой своей половине рассказывает про взаимодействие Иори со своей внезапно приехавшей сестрой. В сестре много внезапных глубин, в Иори много внезапных глубин, в итоговом решении много внезапных глубин. Вторая половина рассказывает про учёбу и неизменно-японское испытание храбрости. Итог предсказуем, но мы здесь собрались не ради внезапностей.

Несколько технических моментов. Сюжет четвёртого тома ушел дальше событий показанных в одноименном аниме. Напечатана манга, как обычно хорошо, обложка — неизменна, то бишь вызывает мою печаль качеством бумаги (нет, она не плоха, просто неудачная, имхо).

Диана Уинн Джонс цикл про Крестоманси

Цикл Джонс о Крестоманси.

Кто такая Джонс? Классик английской волшебной детской прозы. Наиболее известна по «Ходячему замку», экранизацию которого знают, наверное, все. Экранизация и книга имеют мало общего, если что.

Кто такой Крестоманси? Представьте мультиверс в котором каждое существо имеет свою версию в каждом из миров, все, кроме Крестоманси, другие версии которого умерли при рождении или вообще не были рождены, благодаря чему у Крестоманси больше одной жизни, но меньше чем должно было бы быть, потому что умереть штука простая, и много-много магических сил. Да, это волшебный мультиверс.

Заколдованная жизнь. Классическая английская детская книга. С магией. Но классичность от этого никуда не девается. Есть Мур, он потенциальный Крестоманси, но не знает про это. Есть Гвендолен — злобная сестра Мура, которая всячески его использует. Есть Крестоманси — он добрый, умный и великий волшебник, хотя нет, он идиот не умеющий открыть рот и поговорить из-за чего случается 99% проблем в этой книге. Упс. Но мне нравится мораль — дорогие взрослые, если вы хотите нормальных отношений с детьми и отсутствия недопонимания — откройте рот!

Волшебники из Капроны. «Ромео и Джульетта» с магией и котиками. В мире Крестоманси Италия всё ещё состоит из городов-государств. В одном из таких городов — Капроне, есть два древних магических рода, которые срутся между собой по совершенно ненадуманной причине. И вот, в город возвращается древнее зло и только с помощью младшего поколения в общем и двух разнополых детей в частности, которые, о чудо, могут открывать рты и говорить, проблемы начинают решаться. Часть меня смутно намекает, что, возможно, «Энканто» вдохновлялось этой книгой. С заменой Италии на Колумбию, но всё же, всё же…

Ведьмина Неделя. Хммм. Немного придержу завесу спойлеров, благо вотэтоповороты тут небезынтересные. Не менее классический роман про житие детей в школе-пансионе, где их все-все-все не любят. Интерес номер раз — это школа устроенная инквизиторами для детей из магических семей. Интерес номер два — итоговая развязка. Кванты, всё дело в них. Из забавного, вот почему нельзя экранизировать книгу типа этой? Разнообразие полов, цветов кожи, только белые в антагонистах. Но нет, давайте переделывать известные истории. Надёжный план. Ага.

Девять жизней Кристофера Чанта. Классическая английская детская книга. С магией. Но классичность от этого никуда не девается. Есть Кристофер, он потенциальный Крестоманси, но не знает про это. Есть дядюшка Кристофера — злобный и мутный, который всячески его использует. Есть Крестоманси — он добрый, умный и великий волшебник… Я повторяюсь, да? Это не плохая книга, в ней много душевной жути и крипоты. Интересный, для детской книги (хотя смотря на последние события и учения этот посыл актуален для всех), посыл про то, что незнание и закрывание глаз на преступления не отменяет личную ответственность и вину. Но это вариации с самоповтором на «Заколдованную жизнь».

Вихри волшебства. Сборник рассказов.

Кудесник на колёсах. Комедийная история про второстепенного антагониста из «Заколдованной жизни» и то, как его перевоспитали. Вероятнее всего вы видели какой-то фильм 80-х или 90-х с подобным сюжетом.

Похититель душ. Маленькая история про Мура из «Заколдованной жизни» и Тонино из «Волшебников из Капроны». Сделана по лекалам «Храброго портняжки».

Сотый сон Кэрол Онейр. Сеанс маго-психотерапии от Крестоманси для налаживания семейный и шизофренично-сонных отношений.

Тирский мудрец. Самая странная вещь во всём цикле. ВНЕЗАПНО, это история про богов и самосбывающееся пророчество.

Сказочное невезение. Лично у меня этот роман фаворит, он сделан с той же сюжетной канвой, что и «Заколдованная жизнь» и «Девять жизней Кристофера Чанта», даже рассказывает частично про Кристофера. Но. Всё это завернуто в волнующую и прельстивую обложку готического романа. Уруру, люблю такое.

Волшебное наследство. Ох. Книга написана в 2006 году. Умерла Джонс в 2011 году. Ни на что не намекаю, но, кажется, редактор очень уважал и берёг бабушку. Смотрите. «Заколдованная жизнь» — 185 страниц. «Волшебники из Капроны» — 192. «Ведьмина Неделя» — 193. «Девять жизней Кристофера Чанта» — 203. «Вихри волшебства» — 113. «Сказочное невезение» — 225. «Волшебное наследство» — 261. 261, Карл. И да, где-то страниц сорок там лишние, заметно лишние. Крайне нудное и затянутое вступление, которое даёт чрезвычайно необходимую для детской книги атмосферу английской глуши. Она же необходима, да? Да? Для детской книги самое оно, да? Да?

Гм. Хотите про сюжет? Возьмите нянюшку Ягг Пратчетта, со всеми её родственниками, удвойте, присыпьте получившееся щепоткой матушки Ветровоск. Аккуратно откройте клетку и выпустите получившиеся два клана на свободу. Наблюдайте за срачиком. Вообще, сюжет неплох, все эти мутки с местными то ли фэйри, то ли духами места; новой старой магией; испорченной памятью поколений и неправильно понятыми наставлениями из-за нехватки информации… Всё это замечательно, без шуток. Ещё бы чуть компактнее, и цены бы не было.

Как читать этот цикл? А кто его знает. Есть несколько вариантов.

По порядку написания — «Заколдованная жизнь», «Волшебники из Капроны», «Ведьмина Неделя», «Девять жизней Кристофера Чанта», «Вихри волшебства», «Сказочное невезение», «Волшебное наследство».

По внутренней хронологии по версии Фантлаба — «Девять жизней Кристофера Чанта», «Сказочное невезение», «Заколдованная жизнь», «Ведьмина Неделя», «Волшебники из Капроны», «Вихри волшебства», «Волшебное наследство».

По внутренней хронологии по версии Википедии — Девять жизней Кристофера Чанта», «Сказочное невезение», «Заколдованная жизнь», «Волшебники из Капроны», «Волшебное наследство», «Вихри волшебства», «Ведьмина Неделя».

По рекомендациям Дианы Уинн Джонс — «Заколдованная жизнь», «Девять жизней Кристофера Чанта», «Сказочное невезение», «Ведьмина Неделя», «Волшебники из Капроны», «Вихри волшебства», «Волшебное наследство».

В итоге, истина чтения где-то рядом. Выбирайте то, что вам больше нравится.

Ли Чайлд «Поле смерти»

Последняя книга прочитанная до 24 февраля. Это довольно забавно и неожиданно актуально.

В последнее время широко тиражируется фраза «вещь X вне политики». Как хоть что либо может быть вне политики для меня загадка. Но я то что, я тупая девочка, которая обчиталась Хайнлайна. Проблема в том, что эта фраза не работает и, ирония в том, что это отлично иллюстрирует «Поле смерти».

В чём ирония? Ну, «Поле смерти» это палп-фикшн; развлекательный крутой детектив; бюджетный нуар, в котором, к слову, политико-социальная составляющая всегда была — моё увожение. То есть это максимально эксплуатационно-развлекательное чтиво, недаром книг в цикле больше двадцати пяти.

Кратко о сюжете. Ричер — бывший военный полицейский, будучи уволенным с армии (потому что война окончена и он больше не нужен) отправляется в вольное путешествие по просторам Америки. Почти без денег, но с желанием увидеть красоты родной страны. Случайно забредя в провинциальный городок Ричер вляпывается в традиционные мутные дела в субурбии, которые однозначно связаны с большой политикой, семьёй и женщинами.

Даже на примитивно-сюжетном уровне есть политика. Да, та самая основная сюжетная канва с поддельными деньгами. Эта линия чуточку клюквит, но всё же. Какой ещё уровень политики может здесь быть? Ой, ну знаете, Ричер бывший военный. Подчёркиваю — бывший. И есть проблема государства, которое бросает своих после окончания войны (хэх, ну хоть не в процессе войны, уже хлеб). Есть проблема коррупции политического аппарата в маленьких городках, которые всеми щупальцами держатся за градообразующее предприятие, сколь бы порочно оно ни было. И так далее, и тому подобное.

Специфика текста. Книга написана рубленым и кратким слогом, отлично передавая военное прошлое главного героя. Эта краткость никоим образом не мешает внутренним монологам, которые иногда вылазят как чертик из табакерки, и Ричер, в очередной раз заводит шарманку о прогнившем социальным строе и его разочаровании в мире вокруг. Никакого коммунизма, вы не подумайте, просто старый добрый капитализм всегда нуждается в оздоровительных пинках. Плюс, сия краткость слога отлично подходит к эффективному минимализму действий героя. Уруру, мимими, люблю такое единство идеи и исполнения.

Ах да, ещё эта книга немножко аниме. Не зря она получила Премию ассоциации приключенческой литературы Японии, как лучший переводной роман. ⠀

Джо Р. Лансдейл «Дорога мертвеца. Руками гнева»

Два года назад я читала «Бога лезвий» того же Лансдейла в той же АСТшной серии. Почему я это уточняю? Потому что в этой книге есть рассказ «Парни есть парни», который является кусочком из «Бога лезвий». Просто предупреждаю, а то это нигде нормально не указано.

Собственно кто такой Лансдейл. Ничего великого или прекрасного он не пишет, просто добротный трешачок с кровякой, кишочками, похабством и прочими приятными вещами. Вы можете его помнить по трём сериям «Love, Death & Robots». В первом сезоне это была «Свалка» и «Рыбная ночь». Во втором — «Высокая трава». Теперь вы можете почитать первоисточник «Рыбной ночи», ибо он есть в этом сборнике. «Свалку» и «Высокую траву» всё ещё не завезли. Отдельно отмечу, что «Свалка» наиболее полно репрезентирует творчество Лансдейла, что забавно, серия мне не понравилась за топорность и похабность, но в текстовом формате подобные истории, как оказалось, заходят на отлично. ⠀⠀

Дорога мертвеца. Цикл рассказов про преподобного Джебидайю Мерсера. Есть преподобный, чьи моральные качества далеки, зато он идеально воплощает жителя Алабамы (сестра не убежала, если вы знаете этот анекдот), верует в ветхозаветного злобного и капризного бога и всячески изничтожает всякую нечисть, что попадается на пути, не забывая при этом про женские прелести, бухло и сквернословие. Спутники преподобного зачастую кончают ещё хуже чем он, так что в начале каждого рассказа делайте ставки кто выживет, а кто нет. ⠀⠀

Отдельный интерес представляет вступительное слово Лансдейла в котором упоминается и его любовь к эксплуатационным жанрам, и то, что он в первых редакциях некоторых рассказов забыл имя персонажа, и про эстетические авторские стандарты. В общем, интересное чтиво. ⠀⠀

Руками гнева. Сборник разнообразнейших рассказов. В основном — трешачок формата В-муви. Как что-то плохое, право слово. Отлично подходит для разгрузки мозгов. А, люди здесь плохие потому что плохие, в формате рассказа такое даже можно читать, роман был бы излишен, а малая форма — самое оно. «Рыбная ночь» в экранизации красивше, это ожидаемо и бесспорно.

Робертсон Дэвис «Чародей»

За свою жизнь Дэвис написал не так уж много крупных вещей. Законченными были — Салтертонская трилогия (не уверенна в правильности названия, потому что её не переводили на русский), Дептфордская трилогия (переведена, читала, ничего не помню, но было хорошо), Корнишская трилогия (то же, что и Дептфордская). В 2021 году вышла трилогия в суперпозиции, одновременно законченная и не законченная — Торонтская трилогия. «Убивство и Неупокоенные Духи» я читала в ноябре, если кратко — очаровательная семейная сага с изысканно-издевательским английским юмором. «Убивство» читалось как самодостаточная и независимая книга, что характерно для Дэвиса, то же я могу сказать и про сегодняшнюю жертву — «Чародея». Позиция «Чародея» в Торонтской трилогии неоднозначна и непонятна, ибо трилогия не была полноценно завершена по причине смерти автора, упс. По некоторым версиям сия книга должна была быть третьей, а не второй в трилогии, но точно мы не узнаем никогда, ибо туманы прошлого весьма неохотно впускают непосвященных в свои мутные глубины.

«Чародей» — это история жизни друга отца главного героя первой книги. Как и в случае с первой книгой, сие — английский роман обыкновенный, одна штука. Мутное прошлое, слегонца перверсивное настоящее, изысканный слог и смех над страданиями персонажей в качестве вишенки. Вы хотели что-то более оригинальное? Увольте. Провинциальное детство, пансионные будни, становление доктора, взлёт и падение священника, запутанные и устаканенные любовные связи, парочка лесбиянок (художница и скульпторша, из самой Англии, всё как положено), бла-бла-бла. Это английская проза, наслаждайтесь процессом и не требуйте большего.

Про оргазм для глаз и пальцев, сиречь обложку. Обложка «Убивства» была безоговорочно лучше в русском издании, за что нужно благодарить Ольгу Закис, которая также рисовала обложку к другим новым изданиям Дэвиса, последнему изданию Фрая, Часодеям, новому изданию Нортон и «Ка» Краули. Обложка «Чародея» успешно конкурирует с английскими аналогами, но не столь безусловно прекрасна. Но это только моё мнение. ⠀

 

Источник

Читайте также