Впечатления от бесподобной игры, локализации которой стоит ждать, как небесной манны
Я всегда считал, что мой английский весьма неплох. За границей я смогу изъясниться на любую нужную обычному туристу тему, а отсутствие локализации у серии Yakuza и Persona меня абсолютно не смущает, хвала системе диалогов, что позволяет в нужный момент открыть переводчик и никуда не торопиться.
О многих литературных особенностях Disco Elysium на момент начала прохождения я не знал, и подвоха не ожидал. Просто слышал, что это изометрическая RPG, которую, не жалея голосовых связок, нахваливают и приравнивают к легендарным приключениям Безымянного.
Точка невозврата была пройдена при первом же включении игры, ибо я сразу понял, что эта история захватит меня с головой и не отпустит до самого финала, но при этом пережуёт и выплюнет всё, что я знал о своих языковых навыках, затрёт до дыр гугл-переводчик, измотает мой мозг, пытающийся докопаться до истины, но в итоге оставит ни с чем не сравнимое чувство блаженства.
Disco Elysium – это гениальное произведение, способное встать в один ряд со множеством выдающихся литературных работ. Однако большинству русскоговорящих игроков остаётся ждать перевода и надеяться, что Testronic героически справятся со своей задачей.
Не шути с почтовым ящиком
Над Disco Elysium провели титаническую работу. Большинство встреченных вами персонажей – это личности с богатой истории, своим взглядом на мир, ярким характером. Порой совершенно незначительный прохожий может втянуть вас в диалог ни о чём и обо всём на 30 минут, и это будут яркие и интересные минуты, когда могут заставить грустить и смеяться, злиться и сопереживать.
Вы сможете содержательно пообщаться и с трупом, висящим на дереве, и даже с почтовым ящиком. С последним вы можете даже подраться и героически погибнуть.
Обаятельных мелочей в игре колоссально много. Попытайтесь вспомнить своё имя, при проваленной проверке умения придумайте себе новое и называйтесь большую часть игры (а может быть и до конца) Рафаэлем Амвросием Косто. Взгляните на себя в зеркало после пьянки и получите урон морали. До хрипоты спорьте с домофоном, пока не получите возможность понять, что по ту сторону лишь голосовая запись. Пообщайтесь с обычной дамой и убедите её в том, что её муж пропал, раз она не может точно сказать, где он находится в данный момент. Будьте упорны в этом диалоге, доведите бедную миссис до паники, а затем выбейте-таки из неё квест и отправляйтесь на поиски. Либо забудьте об этом до конца игры.
Многие ситуации настолько одновременно тонки, умны, абсурдны и комичны, что действительно заставляют смеяться в голос или грустить. Не припомню, когда подобное я испытывал в последний раз.
Некоторые незначительные вроде бы решения могут привести в, казалось бы, необязательные локации, которые хранят захватывающую историю. Со скандалом пробившись в запертую в книжном магазине дверь, вы окажетесь в заброшенном торговом центре, который называют проклятым, ибо всем заведениям в нём пришёл конец. Вам придётся пройтись по заброшенным ателье, парикмахерской, тренажёрному залу, найти живого человека, что всё ещё работает и создаёт особые кубики для любителей ролевых игр и разгадать загадку «существует ли проклятие или причина всему – жестокий капитализм».
Двадцать второе дно
Сцена, с помощью которой вас знакомят с персонажем, уже обрела некий статус культовости. Казалось бы, вам выдали тотального неудачника, который не помнит своё имя, профессию, причину нахождения в гостиничном номере, потерял свой пистолет, удостоверение и машину. Однако поспешных выводов делать не стоит, ведь когда вы будете с каждым из этих вопросов разбираться, то вам откроется не только второе дно всего происходящего, но целый колодец.
Окажется, что герой – пусть и алкоголик, но очень даже успешный полицейский, который когда-то щёлкал сложные дела, как орешки. Пусть он и творит совершенно безумные поступки и порой опасен для окружающих, но причиной всему бездонная пустота в сердце, которую если что и наполняет, то это боль.
Герой может сколько угодно шутить и смеяться, примерять на себя роль копа суперзвезды или извиняющегося копа (всё это реальные мысли, которые можно обдумать и принять, наложив тем самым бонусы и ограничения на ряд характеристик), но за всем этим скрывается глубоко израненный человек, что устал жить и порой теряет связь с реальностью.
Один несвязный и случайный звонок бывшей жене здесь раскрывает персонажа лучше, чем сотни проведённых часов в других РПГ. Я очень люблю игры Obsidian, с большим удовольствием прошёл и обе части PoE и Tyranny, но ни один герой не влюбляет в себя сильнее, чем мой бедный Гарри из Disco Elysium. По уровню проработки и сопереживания это совсем разные уровни.
Вот только уловить всю полноту переживаний главного героя, мне вряд ли удалось, потому как всё в игре слишком запутанно, сложно и неоднозначно, если ваш английский не достиг уровня «Бог». Моё почтение тем, кто не считает язык в игре сложным, а сложность связывает с многочисленностью специфических терминов конкретной игровой вселенной.
Ключевые персонажи могут вести столь длительный диалог, что встреча с представителем союза рабочих может отнять у вас не один час времени, где каждая вторая строчка будет иметь смысл, подтекст и недосказанность. Речь полна непонятных игроку с моим знанием языка отсылок и слэнга. Многие собеседники хитрят, манипулируют вами, пытаются скрыть правду, защитить себя и близких и крайне редко говорят всё, как есть.
Пазл всегда очень сложен и не подаётся на блюдечке. Ваша внимательность и знание языка помогут лишь собрать максимальное количество деталей, но додумывать многое придётся самому.
Мой уровень английского позволил лишь в общих чертах понять причины забастовки и разворачивающиеся вокруг меня политические игры, сложить поверхностные впечатления об устройстве этой Вселенной и произошедших революциях, разобраться в фактах и причинах того-самого убийства, но боюсь даже предположить, как много контента осталось непонятым, неверно интерпретированным, неразгаданным.
Однако я безмерно рад, что смог прикоснуться к великому, ведь даже поверхностное ознакомление словно открывает ящик Пандоры. Теперь ты живёшь в мире, где есть Disco Elysium и всё остальное, множество других РПГ, кажутся лишь бледной тенью, многие персонажи, казавшиеся проработанными, становятся для тебя не глубже обеденной тарелки.
Заключение
Я вряд ли когда-нибудь забуду многие яркие моменты игры, слишком бурные впечатления они вызвали.
Поиски того-самого Существа, визит к отцу Куно, поиски своего авто, обретение нового дома и, конечно, Трибунал. Трибунал – это, вероятно, самое напряженное и впечатляющее, что со мной происходило за многие годы в играх.
Я с нетерпением смотрю на 52%, достигнутые в графе «локализация на русский язык». Данный труд, возможно, самое сложное из того, чем когда-либо занимались переводчики. Литературное произведение с огромным количеством подсмыслов, слэнга и отсылок кажется титаническим испытанием для перевода.
Testronic ведёт работу довольно открыто и всё, о чём они рассказывают внушает надежду на результат, который не оставит нас разочарованным и сохранит всю эмоциольность диалогов, мат и атмосферу происходящего.
После завершения процесса локализации я обязательно вернусь в игру. Это произведение, которое хочется смаковать, которым хочется насладиться полностью и выжать до последней капли. Жаль, что мой уровень знания языка не позволил сделать это при первом происхождения, но какое счастье, что есть кто-то, кто поможет простому пользователю сполна получить весь заложенный в Disco Elysium опыт.