Роберт Ирвин “Арабский кошмар”, издание 1983 года

Вычурный язык и опасное смешение стилизованных арабских сказаний с английским юмором. Странный роман, построенный из иллюзий, накладывающихся одна на другую. Очень много не секса, но любовных утех и безумных игрищ, описанных подробно и экзотично.
Привлекательна тема средневекового арабского мира, но она лишь ширма для литературных экспериментов и иносказаний. Отдельно добавил бал за Интерлюдии о говорящей обезьяне — увлекательная и смешная сказка, поданная в более доступной манере, чем всё остальное, без сомнения лучшая часть книги. Я отчаянно прошу Вас не верить аннотации русского издания, которая сравнивает сие произведение с “Именем розы” Умберто Эко — на мой взгляд более разрозненно, чуть менее интеллектуально, не так интересно и совсем без детективной составляющей.

7/10

 

Источник

Читайте также