Рыскаю в поисках «что почитать?» и постоянно мне попадаются три буквы в разделе «жанр».
Тааак, фантазируем, предполагаем о каких таких трёх буквах речь…. Нет не угадали 😁. Три букву — это я про РПГ.
Что есть РПГ? О чём книга в жанре РПГ?
Читаю аннотации историй из подобного жанра, но яснее не становится. Аббревиатура никак не расшифровывается. Суть не улавливается. Я сетую и злюсь 😠
Призываю на помощь Большого брата и в поисковой строке ввожу: «РПГ»Результаты поиска на скриншоте 👇
Чё за WTF такой?!😕. Какое отношение ручной гранатомёт имеет к книгам и литературе?
Ребята, вы меня запутали!
Не сдаюсь! Уточняю запрос для Большого брата и …
Не РПГ, а RPG 🤦🏼♀ И это про компьютерные игры.
«Жанр фантастической литературы на стыке киберпанка и попаданства, герои которого действуют в виртуальной реальности компьютерных игр.»
Аааа, так вот вы о чём! Хлоп! В розовых облачках моего сознания промелькнула искра понимания.
К чему собственно и о чём девочка, которая играла в одну единственную в своей жизни компьютерную игру под название «Танчики» и совсем заплутавшая в понимании сути трёх букв. 🙌
Аббревиатуры, написанные кириллицей и при этом обозначающие аббревиатуры латиницей — ребята, это взрыв мозга для непосвященных. Вы делаете больно. Кто придумал это использовать? Почему мы всё заимствуем и перенимаем? 😖
Я вот например, не против почитать фантастику с динамичным сюжетом, технологическим оружием и приспособами, где герой преодолевает испытания и решает сложные задачи.
Но можно как-то ясней назвать поджанр, если уж так хочется выделяться из общей массы фантастики? Можно проще special for girl 🙏
Вы теряете потенциального читателя 😉
Для меня когда в книге есть упоминание о несуществующем — это всё фантастика. И по запросу «фантастика» я быстрее вас найду ☺
Зачем всё усложнять, заимствуя иностранные аббревиатуры, да ещё и писать их кириллицей?