Если смотреть англоязычные фильмы в оригинале, о происхождении актеров можно и не догадываться — настолько они умело изображают ставшее стандартным американское произношение. Однако стоит послушать, как они говорят в интервью, как разница становится очевидной.
Зачастую нам, привыкшим к четкой и лишенной жаргонизмов речи, оказывается сложно понять, что говорят любимые актеры. Онлайн-школа английского языка SkyEng на своем YouTube-канале регулярно разбирает особенности произношения звезд на наглядных примерах.
Вот, например, как говорят австралийцы и Хью Джекман в частности. Словно другой язык!
Британских акцентов существуют сотни. Одни из самых распространенных — кокни (как у Джейсона Стейтема в Snatch.) и шотландский, с которым говорит, например, Джеймс МакЭвой. Их очень сложно правдоподобно изобразить даже носителю языка, чему и посвящено это видео.
А тут рассказывают об индийском акценте на примере «Теории большого взрыва» и итальянском — опираясь, правда, на пародии.
Хотя американский английский и считается самым простым и для многих он стал привычным, сленг афроамериканцев бывает очень сложно разобрать. Ему посвящен отдельный ролик.
Ну, а проще всего для понимания оказался канадский английский.
Какой акцент сложнее всего понять вам? Расскажите в комментариях!
Источник