Хавьер Мариас – крупный испанский автор, англофил, журналист и переводчик. В России известен романами «Все души», «В час битвы завтра вспомни обо мне», «Белое сердце» и «Дела твои, любовь».
«Берта Исла» — масштабный срез европейской действительности с 60-х по начало 90-х, где нашли место диктатура Франко, волнения после мая 68-ого, конфликт в Северной Ирландии и Фолклендская война. Муж героини, шпион, Томас Невинсон двуязычен, учился в Оксфорде, где его и завербовали, поэтому основной сеттинг в Испании и Великобритании.
Берта и Том познакомились ещё в школе, где и решили не расставаться и когда вырастут. Но Невинсон уехал учиться в Оксфорде, а героиня его терпеливо ждала, взрослела. После волнений конца 60-х у неё случился первый секс. Самая запоминающаяся сцена в романе – соблазнение Берты бандерильеро, который спас от полицейского, преследовавшего её за участие в демонстрациях. У Тома в Великобритании была своя инициация, которая стала камнем преткновения дальнейших событий. Время от времени он посещал Джанет Джеффрис для легкого времяпровождения. Стоит чуть сделать лирическое отступление. Невинсон имел таланты к языкам и имитированию голосов и интонаций других людей, его оксфордские преподаватели знали об этом и некоторые из них, бывшие работники спецслужб, не преминули своим давним коллегам сообщить об одаренности подопечного. Работники секретного агентства воспользовались случаем, чтобы завербовать Тома и устроили фарс с убийством Джанет, дабы шантажировать будущего новобранца. Невинсон знал только об убийстве, но не обо всем остальном.
Берта и Том познакомились ещё в школе, где и решили не расставаться и когда вырастут. Но Невинсон уехал учиться в Оксфорде, а героиня его терпеливо ждала, взрослела. После волнений конца 60-х у неё случился первый секс. Самая запоминающаяся сцена в романе – соблазнение Берты бандерильеро, который спас от полицейского, преследовавшего её за участие в демонстрациях. У Тома в Великобритании была своя инициация, которая стала камнем преткновения дальнейших событий. Время от времени он посещал Джанет Джеффрис для легкого времяпровождения. Стоит чуть сделать лирическое отступление. Невинсон имел таланты к языкам и имитированию голосов и интонаций других людей, его оксфордские преподаватели знали об этом и некоторые из них, бывшие работники спецслужб, не преминули своим давним коллегам сообщить об одаренности подопечного. Работники секретного агентства воспользовались случаем, чтобы завербовать Тома и устроили фарс с убийством Джанет, дабы шантажировать будущего новобранца. Невинсон знал только об убийстве, но не обо всем остальном.
Роман близок идейно «Весам» Делилло (но не стилистически, здесь скорее Пруст). Мариас описывает жизнь граждан, которая может ничего не стоить, если государству они стали по каким-либо причинам нужны. В ход могут пойти фальсификации, подкупы и фарс, лишь бы рекрутировать нужного человека. И каждый человек для них (а может и в принципе, если обобщить) лишь винтик, марионетка в чьих-то руках.