Сто лет назад метафорой войны и пандемии стал вампир в пиратской экранизации «Дракулы» Брэма Стокера.
Летом двадцать первого года фильмы, снятые в Германии, успешно прошли в прокате США. Недавние враги немцев — французы, англичане и американцы — одобрительно писали в киножурналах о рождении нового направления, сближающего балаганное развлечение со сложным современным искусством. Термин для этого направления позаимствовали из живописи: вспоминали и кубизм, и модернизм, но утвердился все же экспрессионизм. Сюжеты экспрессионистских немецких фильмов были связаны либо с традицией волшебной сказки («Голем» и «Усталая смерть«), либо с неоромантической фантастикой («Кабинет доктора Калигари«), Поэтому неудивительно, что немецкий художник Альбин Грау, основавший киностудию с эзотерическим названием «Прана фильм», для первого своего проекта выбрал популярный роман, переведенный к тому времени на все европейские языки, — «Дракулу» Брэма Стокера. Экранизация называлась «Носферату — Симфония ужаса», в кинотеатрах она появилась 14 марта.
Роман Стокера рассказывал о карпатском графе, решившем переехать в Англию. Граф — живой мертвец, пьющий человеческую кровь: в Лондоне он нападает на невинных девушек, превращая их в вампиров. Несколько смельчаков под руководством профессора из Амстердама заставляют графа бежать на континент, а потом настигают его в Румынии и уничтожают.
Фантастическое существо пытается покорить Англию и терпит поражение — эта формула определяет сюжеты нескольких викторианских романов: таковы «Война миров» Уэллса, его же «Человек-невидимка», «Медный кувшин» Энсти, ну и «Дракула». Английские джентльмены преследуют таинственного злодея и одерживают верх над ним: финал «Дракулы» напоминает и о «Джекиле и Хайде» Стивенсона, и о «Сокровищах Агры» Конан Дойла. К команде серьезных англичан у Стокера присоединяется Ван Хельсинг — эксцентричный ученый из Голландии — и бравый американец Куинси Моррис, которого автор может со спокойным сердцем отправить на тот свет во время последней битвы со злом.
Как был обрисован в романе фантастический герой, угрожавший Британской империи? Это был дикарь с восточных окраин цивилизованного мира — валашский господарь Дракула, называющий себя потомком гунна Аттилы, державшего в страхе Римскую империю. «На нас ордой опьянелой Рухните с темных становий — Оживить одряхлевшее тело Волной пылающей крови», — призывал новых восточных дикарей Брюсов в «Грядущих гуннах». Стокер использовал другую метафору: цель Дракулы — преображение чистой британской крови: насытившись кровью невинной англичанки, он молодеет и заставляет другую целомудренную барышню пить его кровь. Итог этого преображения — вечное омертвление: лицо вампирши Люси, пьющей кровь лондонских детишек, напоминает маску японского театра с черным квадратом открытого рта.
Мир Восточной Европы в «Дракуле» — дикая местность, в которой исчезают иллюзии цивилизованного мира и начинают править древние инстинкты. Джонатан Харкер — стряпчий, отправившийся подписывать деловые бумаги к Дракуле — совершает такое же путешествие к «сердцу тьмы», как и герой знаменитой повести Джозефа Конрада. Тьма эта связана с миром природы: Дракула — оборотень, превращающийся в собаку и летучую мышь; ведьмак, управляющий волками и крысами. Возвращаясь в человеческий образ, он сохраняет внешние черты зверя: у него воняет изо рта как из собачьей пасти, он носит длинные седые усы. Повелителю крыс в Лондоне противостоят друзья человека — ручные терьеры, которых предусмотрительно берут с собой во время вылазки во вражеский дом герои-англичане.