«Анчартед: На картах не значится» — мнение фаната

И ответ на главный вопрос: это провал?

«Анчартед: На картах не значится» — мнение фаната

Я ждал экранизацию Uncharted около 10 лет. Некоторые ждали его ещё с анонса в 2008 году. Но каждая новость о смене режиссёра или переносе начала съёмок не внушали надежду на, хотя бы, выпуск фильма. Ещё пару лет назад я уже думал, что Sony забросит этот проект. Однако примерно в это же время начали появляться слухи о том, что работа так-то идёт, главные роли исполнят Том Холланд и Марк Уолберг. На этом моменте я сам удивился, что оно ещё живо.

И вот, долгожданный анонс и первый трейлер…

…который не внушил никакого доверия.

И к тому же в русском прокате название перевели как «Анчартед: На картах не значится». Это многое говорит о нашем отечественном прокате, но об этом чуть позже.

Наступил долгожданный релиз. Я ждал оценок на Metacritic, но их всё не было и не было. А потом Rotten Tomatoes выкладывает свои рецензии.

Я был непоколебим, но ожидания от фильма стали крайне заниженными. Даже друзей подбить на просмотр не удалось (потому что никто не играл, и по трейлеру им тоже на зашло).

И вот сегодня я сходил в кино. И на удивление, мне было норм.

И пока комментарии DTF не начали полыхать от предыдущего предложения, давайте сделаем разделение данного текста для тех, кто не играл ни в одну часть серии, но заинтересован, и для тех, кто играл. Так, я думаю, будет честнее и правильнее.

Для тех, кто не играл

Этот фильм рассчитан на вас. Вы познакомитесь с культовыми персонажами как Нейтан Дрейк, Виктор Салливан и Хлоя Фрейзер, и при этом даже не надо играть в игры. Знакомство будет, в целом, нормальным.

Не ждите, что здесь будут Индиана Джонс, Лара Крофт или, хотя бы, Сокровища Нации. Сюжет здесь простой, а загадки, которые решают герои, не сложнее задач для 4 класса. Но экшна в этой картине достаточно много. Чуть ли не каждые 10 минут происходят драки, погони и акробатические трюки. Хотя некоторые сцены выглядят дёшево, хромакей виден невооружённым глазом, а в сцене в самолёте законы физики посылаются к чёртовой матери, но в основном всё выглядит нестыдно. Драка на летающих кораблях смотрится бодренько и классно.

Если вы здесь ради Тома Холланда — то тут вы не разочаруетесь. Ваш любимый актёр играет неплохо, но как будто такого же Человека-паука. Однако химия между ним Марком Уолбергом у них получилась хорошая.

Через весь фильм прослеживается основная мысль что нужно доверять друг другу. Все загадки построены по этому принципу. Однако почти все диалоги Нейта и Салли начинаются с одной той же фразы: «Ты что, мне не доверяешь?» — и она звучит в фильме около 3-4 раз, наверное. И уже к середине она начинает уже надоедать. Понятно, что герои, которые знакомы меньше недели, не могут сразу доверять друг другу , но каждые 5 минут эту телегу задвигать не надо.

Если вы здесь ради Антонио Бандероса — вас ждёт разочарование. И здесь будут спойлеры.

Содержание скрыто

Показать

Экранного времени у него 20 минут. И то выясняется, что не он главный злодей, а его подопечная. Никому доверять нельзя.

В итоге, вы получите нормальное приключенческий фильм, который не хватает звёзд с неба, но для просмотра с друзьями в кино подойдёт идеально.

Для тех, кто играл

Забудьте о существовании Uncharted 3 и 4 во время просмотра. Фильм строит свою предысторию Нейтана Дрейка, которая лишь в общих деталях схожа с играми. Первая встреча с Салли, пропажа Сэма на долгие годы, встреча с Хлоей — всё это сделано по-другому. Поэтому не бомбите во время просмотра по поводу: «В играх не так всё было!».

Но несмотря на это, экранизация не стесняется брать сцены из игр: тут вам аукцион и нахождение кораблей с сокровищами из 4, и падение из самолёта из 3. Интегрированы они были нормально и логично, так что не вызывают противоречивых эмоций. А сцена с летающими кораблями сделана хорошо, хотя к монтажёру есть некоторые вопросы.

История с Магелланом покажется достаточно сырой и поверхностной, по сравнению с тем же Дрейком, Марком Поло и Эвери. Но здесь стоит пойти на компромисс, что массовый зритель, особенно в России, мало что знает о этих мореплавателях. Так как Магеллан более известен, и продюсеры остановились на нём. Если ждёте что-то исторически новое — не ждите.

У Тома Холланда явно не хватает харизмы, как у Нолана Норта, в роли Дрейка, однако персонаж получился всё-таки самодостаточным и интересным. Уолберг также не похож на старика Салли из игр, но он очень здесь хорош. Нет, правда, Виктор Салливан в фильме очень интересный персонаж, который к концу фильма действительно меняется от «Я тебе не доверяю, не дам тебе крест», до «Пофиг на золото, Нейт дай руку». Изменение не такое гладкое, как хотелось бы, но и не сильно резкое.

А вот Хлоя Фрейзер из фильма явно проигрывает персонажу из игр. Не такая харизматичная, не такая интересная, не такая красивая (чисто на мой взгляд). Именно от неё фразы «я тебе не доверяю» и начинают приедаться. К концу даже сценаристам не было понятно, что с ней делать, а потому отправили на другой конец острова, чтобы не мешалась.

Но для нас фанатов спрятали пару отсылок к франшизе. Можно найти логотип студии Naughty Dog, Нейт обзаводится известной береттой и кобурой, а после сцены падения из самолёта появляется на несколько секунд Нолан Норт, который скажет, что видел это в одной игре. А в полёте кораблей заиграет та самая главная тема всей франшизы. В общем, фансервиса и пасхалок сделали приличное количество.

Особенно не пропускайте сцену после титров. Там отсылки к Drake’s Fortune есть.

В итоге, что хочу сказать фанатам: дайте шанс экранизации. Она не позорит честь первоисточника, однако и не превосходит его. Что ещё ждать от экранизации игры? Но есть шанс, что вам не понравится, и вас за это никто судить не будет.

Трудности перевода

Кто придумал перевести название Uncharted как «На картах не значится»? Вера в отечественный прокат у меня и так умерла после всякой «братвы» подводной или лесной, но зачем ещё то усугублять? Просто как так можно было сотворить, с учётом того, что в фильме есть хорошие моменты перевода, хотя оригинал я ещё не видел.

Я очень был рад тому, что в экранизации слово «kid», которое Салли часто использует в адрес Нейта в силу разницы возраста, переведено корректно: не «парень», а «малыш». А шотландский охранник с его «изумительным» акцентом в дубляже передан безупречно. Правда над акцентом Бандераса и прочих не американских граждан не очень сильно старались, что печалит. И спасибо на том, что испанский язык не озвучили, а перевели в субтитрах.

Однако не прикрытый тупизм в диалогах присутствует. Ухо резануло конкретно в одном моменте, в котором диалог построен как-то криво:

Нейт: *выбивает дверь*
Нейт: «Ну как я?»
Хлоя: «Конечно! Это же не при монашках»
Я в этот момент: «Какого хера…»

Это всё, что можно пока сказать по переводу, осталось подождать, пока фильм выйдет в качестве на стриминговых сервисах и оценить самому оригинал.

По итогу выходит нормальное кино на вечер с друзьями. Не идеальное, но не позорящее оригинал. Ничего нового эта картина не принесёт, так как это всё ещё экранизация игр, которые никогда идеальными не будут (ну кроме Аркейна). Однако после стольких лет ада пре-продакшна мы получили добротное приключенческое кино. А может это из-за сильно заниженных ожиданий?..

Спасибо за прочтение. И, если не сложно, можете заценить предыдущие работы.

#мнения #кино #анчартеднкартахнезначится

 

Источник

Читайте также