52. Как локализуют игры

Локализация игр ― сложная и комплексная задача. Как правильно выстроить этот процесс? Как уберечь себя от ошибок в тексте? В чем заключаются основные сложности для локализатора? Как, в конце концов, сделать так, чтобы не было «потрачено»?

Об этом и многом другом ― в новом выпуске подкаста Жиза ГД!

Специальный гость: Станислав Харевич, сотрудник студии локализации «Алконост»

52. Как локализуют игры

Подкаст вели:

Подписывайтесь на нас в iTunes, SoundCloud и Яндекс.Музыке!
Звук, монтаж, музыкальное сопровождение: Илья Викторов.
Продюсер: Андрей Селин.

 

Источник

Читайте также