3 книги японских авторов, доступные в твердом и мягком переплете на русском языке (исключая Мураками Х.)

Привет, Почитач. Третья часть списка, в котором подробно расскажу какие книги можно купить в магазине Читай-город и, соответственно, в перечисленных на сайте городах. Не «офлайн», а то, что можно заказать прямо сейчас и забрать в удобном магазине. Плюс, в этот раз немного предзаказов.

3 книги японских авторов, доступные в твердом и мягком переплете на русском языке (исключая Мураками Х.)

1) Помни — никакого Харуки Мураками. Ладно, без хейта, он очень известен и не нужно продавать душу дьяволу, чтобы найти его книги в книжных. Он единственный японский автор, которому в книжных посвящены целые стеллажи.

2) Я адепт бумажных книг. Статья для тех, кто как и я — предпочитают бумагу электронике в вопросе книг.

С первыми двумя частями статьи можно ознакомиться тут:

Начну сразу с предзаказов.

1. Хрустальная пирамида. Автор: Содзи Симада (Старт продаж: ноябрь 2023)

На крохотном островке у самого побережья Луизианы стоит странная 30-метровая каменная башня. На седьмом, самом верхнем ее этаже 15 августа 1986 года обнаружили мертвым очень известного человека, члена богатейшего клана Америки. Он… захлебнулся морской водой. Едва не выпавшие из орбит глаза свидетельствовали: в момент смерти покойник испытал жуткий испуг. А тело осталось в такой позе, будто он изо всех сил плыл кролем. Вход в башню закрывала массивная, плотно прилегающая сейфовая дверь, запертая изнутри. Иным путем в глухое строение попасть никто не смог бы. Кроме того, несколько человек с утра до вечера непрерывно наблюдали за башней и окрестностями и не заметили ровным счетом ничего подозрительного. Да, и погода была ясная.

Доступно только в твердом переплете.

2. Искупление. Автор: Канаэ Минато (Старт продаж: ноябрь 2023)

Пятеро девочек-школьниц играли в волейбол рядом со школьным бассейном. К ним подошел мужчина и попросил помочь проверить вентиляцию в раздевалке. Он выбрал одну из девочек и увел ее, а остальные просто продолжили игру. Спохватившись, что подруги нет слишком долго, они пошли за ней. И с ужасом увидели ее мертвое тело… Сколько девочек ни допрашивали, они никак не могли вспомнить лицо убийцы. Тогда мать погибшей собрала их вместе и обвинила в смерти дочери. Она сказала: «Я не прощу вас, пока вы не найдете убийцу. Если вы не сможете это сделать, найдите другой способ искупить свою вину, который я приму. Если вы не сделаете ни того, ни другого, говорю вам здесь и сейчас: я вам отомщу, каждой из вас». И жизнь девочек на долгие годы превратилась в кошмар…

Доступно только в твердом переплете.

3. Смерть среди бессмертных. Автор: Масахиро Имамура (Старт продаж: декабрь 2023)

Студенческий клуб киноведов собирается провести ежегодное выездное заседание на вилле одного из своих выпускников. Туда очень хотят попасть трое студентов из другого клуба – любителей детективов. Им стало известно, что кто-то подбросил в штаб киноведов записку со словами: «Кто будет жертвой в этом году?». Детективы знают, что год назад там произошла трагедия, и во что бы то ни стало хотят раскрыть эту загадку… Да, на вилле скрывается преступник, и он уже разработал свой черный замысел. Но его планам, как и планам трех «сыщиков», суждено резко поменяться. В результате биотеррористической атаки окрестные леса заполняются… толпами зомби! Они блокируют виллу и идут на штурм. Теперь никто не сможет покинуть ее пределы. А между тем загадочным образом погибает председатель клуба. И начинается противостояние убийцы, вооруженного хитростью, и детективов, вооруженных дедукцией…

Доступно только в твердом переплете.

4. Фонтаны под дождем. Автор: Юкио Мисима (Поступит в магазин 30.11.2023)

Молодой человек впервые в жизни бросает девушку и в этой необычайной для него ситуации хочет сполна насладиться своей властью. Другой молодой человек в студенческом спортивном клубе рассчитывает добиться наивысшего мастерства в искусстве владения мечом. Иисус Христос является юному пастушку, и тот ведет детей в крестовый поход. Застенчивая экономка годами безмолвно поклоняется университетскому профессору и поэту, и однажды он приглашает ее с собой в паломничество по буддийским храмам, где ей открывается тайна его неизбывной печали…

Единственная в статье ссылка не на Читай-город, но вскоре наверняка и в ЧГ можно будет оформить предзаказ.

Доступно только в твердом переплете.

5. Книга чая. Автор: Какудзо Окакура (Старт продаж: ноябрь 2023)

Чай — неотъемлемая часть нашей повседневной жизни. Чашечка этого горячего напитка способна согреть в холодный день, подарить чувство уюта и принести душевное спокойствие. Но что мы знаем про его историю, традиции и философию? В «Книге чая» Окакура рассказывает об истории чая, чайных церемониях, школах и многом другом. Интерес к ней во всем мире не утихает уже более ста лет.

Доступно только в мягком переплете.

6. Сказание о Ёсицунэ (Старт продаж: ноябрь 2023)

Кто такой Минамото Ёсицунэ? Каждый японец знает о нем с самого детства.Множество книг, игр, манги и аниме посвящены этому национальному герою, которого Аркадий Стругацкий назвал «японским Суворовым».»Сказание о Ёсицунэ» повествует о трагической судьбе полководца из клана Минамото. О верности, любви, предательствах, великих целях и путях, которыми они достигаются.Роман публикуется в переводе Аркадия Стругацкого. Также в книгу вошли его комментарии и статья «Инструкция к чтению».

Доступно только в мягком переплете.

7. Книга пяти колец. Автор: Мусаси Миямото (Старт продаж: ноябрь 2023)

Предзаказ книги в твердом переплете.

Доступный уже сейчас мягкий переплет.

8. Хокку. Японская лирика с иллюстрациями. Автор:Мацуо Басе. (Старт продаж: ноябрь 2023)

Японские лирические стихотворения хокку (хайку) отличаются предельной лаконичностью и своеобразной поэтикой, отображая своим слогом жизнь природы и человека в их слитном, нерасторжимом единстве на фоне круговорота времен года. Японскую лирику в полной мере отображает термин «послечувствование» — ведь далеко не сразу затихает глубокий отзвук, рожденный словом. Способность будить воображение — одно из главных свойств японской поэзии. Такие мастера, как Басё, Бусон и Исса, — лишь немногие из тех, чьи стихи по‑прежнему способны будоражить наши чувства.

Доступно только в твердом переплете.

Закончили с предзаказами, далее уже релизнутые книги.

9. Признания. Автор: Канаэ Минато

Четырехлетняя Манами, дочь учительницы Юко Моригути, погибла. Ее тело нашли в школьном бассейне. Трагедию признали несчастным случаем — мать не уследила за своим ребенком… Наступает последний день семестра — и последний день Юко на работе. Она собирает свой класс и рассказывает детям правду о том, что случилось. Смерть ее дочери — не случайность. Девочка была убита двумя учениками из этого класса. Юко знает об этом — и сегодня преподаст им последний урок. Урок поистине дьявольской мести… В этот день каждый будет вынужден сделать свое признание — и никто не останется безнаказанным…

Доступно только в твердом переплете.

10. Тысячекрылый журавль. Автор:Ясунари Кавабата

«Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина» – библейская цитата, удивительно точно передающая «верхний», «сюжетный» слой романа Ясунари Кавабаты «Тысячекрылый журавль». История о нервном, рефлексирующем молодом человеке Кикудзи, которому одна из любовниц покойного отца навязчиво пытается заменить мать и сосватать невесту, другая зачем-то заводит с ним роман, а он влюбляется в ее дочь, испытывающую, в свою очередь, к нему сложные и неоднозначные чувства, в исполнении западного автора изрядно отдавала бы комедией, но Кавабата был японцем, а потому его пронизанный национальной символикой (в которой сквозные образы журавля и чайной церемонии лишь наиболее очевидны) и многочисленными аллюзиями и отсылками к шедеврам хэйанской и самурайской эпохи роман был и остается одним из самых блестящих, аристократически изысканных и неоднозначных произведений прошедшего столетия.

Доступно только в мягком переплете.

11. Сотня цветов. Японская драма о сыне, матери и ускользающей во времени памяти. Автор: Гэнки Кавамура

Если вы любите трогательные истории, которые наполняют смыслом и проливают свет на события нашей жизни, то книга от японского автора Гэнки Кавамуры не оставит вас равнодушными. У матери главного героя болезнь Альцгеймера, и женщина забывает даже собственного сына. Заботясь о маме, Идзуми узнает о ее тайном прошлом и жизни, которую мать прожила без него.

Доступно только в твердом переплете.

12. Незнакомец. Автор: Кэйитиро Хирано

Жизнь Акиры Кидо, успешного адвоката по разводам, шла своим чередом, пока к нему не обратилась бывшая клиентка Риэ с необычным делом: через год после смерти любимого мужа она обнаружила, что жила и делила постель с совершенно незнакомым человеком, который украл личность и прошлое Дайскэ Танигути. Теперь Кидо предстоит распутать этот клубок лжи и выяснить, кем же на самом деле был муж Риэ, почему он решил пойти на подлог и взять чужое имя… и где же настоящий Дайскэ?

Доступно только в твердом переплете.

13. После банкета. Автор: Юкио Мисима

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, — примерно все.

Доступно только в твердом переплете.

14. Рассекая ветер. Автор: Сион Миура

Да, по этому было снято аниме.

Киёсэ Хайдзи был успешным профессиональным бегуном, но из-за травмы был вынужден уйти из спорта. Однажды он знакомится с другим бывшим атлетом Какэру Курахарой, и вместе они решают снова вернуться в большой спорт. Для участия в марафоне Хайдзи и Какэру нужно набрать команду из десяти человек, и некоторые из тех, кого они находят, никогда прежде не участвовали в соревнованиях. Но даже в этой странной команде образуется связь, закалённая тренировками и верой в то, что они смогут совершить невозможное.

Доступно только в твердом переплете.

15. Взгляд кролика. Автор: Кэндзиро Хайтани

Чтобы понять своего ученика Тэцудзо, молодая учительница Фуми Котаниподружилась с мухами, а заодно научилась смотреть на привычныевещи по‑новому. Ведь настоящий учитель не только учит своих учеников, но и учится у них сам! «Взгляд кролика» завоевал любовь читателей всей Японии. Иначеи быть не могло, ведь Хайтани Кэндзиро не только писатель и педагог, но и основатель уникального детского центра «Дети Солнца», человек, посвятивший жизнь борьбе за права детей. Он, как никто другой знал, что главное, что нужно любому — чтобы его понимали и любили.

Доступно только в твердом переплете.

16. Работа легкой не бывает. Автор:Кикуко Цумура

Пожалуй, каждый из нас хоть раз в жизни испытывал эмоциональное выгорание на работе, хотел сменить ее или вовсе бросить. С этой же проблемой столкнулась молодая японка, и для новой работы у нее всего три условия: близко к дому, минимум движения, минимум ответственности. Агент по найму со всей любезностью и дотошностью выполняет ее требования… Девушка переходит с работы на работу: пишет рекламные тексты, разгадывает таинственные исчезновения, помогает людям. В каждом месте она находит плюсы и минусы, однако со временем становится все более очевидным, что она ищет вовсе не легкую работу, а нечто гораздо большее…

Доступно только в твердом переплете.

17. Ночь в поезде на Серебряной реке. Автор: Кэндзи Миядзава

«Вдруг послышался странный голос, объявивший: «Станция «Серебряная река», Станция «Серебряная река»», перед глазами стало светло, будто мириады фосфоресцирующих каракатиц разом окаменели и вознеслись в небо, или же кто-то рассыпал в небе бриллианты, которые спрятала алмазодобывающая компания, чтобы цена на товар не упала. Джованни невольно потёр глаза. Тут до него вдруг дошло, что он уже несколько минут едет на маленьком поезде, постукивающем колёсами — «гото-гото-гото-гото». И действительно, он сидел в вагоне ночного поезда, мчащегося по узкоколейке, и смотрел в окно.»

Доступно только в твердом переплете.

18. Под сенью сакуры. Автор: Сайкаку Ихара

Художественная манера Сайкаку замечательна своей неоднозначностью. На глазах у читателя постоянно происходят метаморфозы и чудеса: автор без устали меняет маски, превращаясь из моралиста и бытописателя в лукавого, неистощимого на выдумки и шутки рассказчика.«Смех, – писал Сайкаку, – бывает двух видов: пустой и тот, что идет из глубины сердца. Человек же подобен сосуду, вмещающему в себя ложь или правду».Ирония, сарказм, пародийный гротеск – излюбленные приемы автора, но в смехе его слышна печаль о превратности жизни и человеческой судьбы.Жанровый диапазон творчества Сайкаку необычайно широк. В этой книге читатель найдет разные по характеру произведения – любовные, бытовые, волшебно-фантастические, судебные и пр.

Доступно только в мягком переплете.

На этом пока все. Увидимся в четвертой части. Когда-нибудь.

See you space bookworm…

#японскиеавторы

 

Источник

авторов, доступные, исключая, книги, Мураками, мягком, на, переплете, русском, твердом, языке, японских

Читайте также